Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ РАСХОЖДЕНИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ АНГЛИЙСКИХ ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ)
|
Альгина Ольга Владимировна
Санкт-Петербургский государственный университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 января 2017
г.
|
Аннотация.
Данная статья посвящена анализу текстов газетных статей и их переводов на русский язык, с целью выявления расхождений в значении слова при переводе. В статье производится анализ газетных текстов и их переводов на основе следующей классификации: лексико-семантические сдвиги, смещения и искажения. Сдвиги, смещения и искажения в тексте в итоге могут повлиять на конечный перевод: вызвать неверные ассоциации, сформировать ложное отношение к теме сообщения или ввести в заблуждение читателя.
|
Ключевые слова и фразы:
лексико-семантические расхождения
сдвиги
смещения
искажения
оценка качества перевода
lexical-semantic divergences
shifts
displacements
distortions
translation quality assessment
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М.: Русский язык, 2000. 1536 с.
- Казакова Т. А. Стратегии редактирования перевода // Двенадцатые Федоровские чтения. СПб.: СПБГУ, 2013. С. 147-151.
- Промывание мозгов [Электронный ресурс] // Оксфордский толковый словарь по психологии / под ред. А. Ребера. 2002. URL: http://vocabulary.ru/termin/promyvanie-mozgov.html (дата обращения: 17.11.2016).
- Словарь ABBYY Lingvo 12 [Электронный ресурс](CD-ROM).
- Уэбстер С. Исследование: стартовый наркотик это алкоголь, а не марихуана [Электронный ресурс] // ИноСМИ. URL: http://inosmi.ru/world/20120707/194601516.html (дата обращения: 03.04.2016).
- Файрстоун Дж. Отказываясь от Сергея Магнитского [Электронный ресурс] // ИноСМИ. URL: http://inosmi.ru/world/ 20120622/193951995.html (дата обращения: 11.12.2015).
- Что должна предпринять Европа после Брюсселя [Электронный ресурс] // ИноСМИ. URL: http://inosmi.ru/ politic/20160325/235861405.html (дата обращения: 03.04.2016).
- Firestone J. Abandoning Sergei Magnitsky [Электронный ресурс] // Foreign Policy. URL: http://foreignpolicy.com/ 2012/06/21/abandoning-sergei-magnitsky/ (дата обращения: 11.12.2015).
- Indoktrinate [Электронный ресурс] // Апресян Ю. Д., Медникова Э. М., Петрова А. В. Новый большой англо-русский словарь. URL: http://eng-rus.slovaronline.com/I/IN/55659-INDOCTRINATE (дата обращения: 06.12.2016)
- Indoctrinate [Электронный ресурс] // Oxford English Dictionary. URL: https://en.oxforddictionaries.com/definition/ indoctrinate (дата обращения: 14.11.2016).
- Lure [Электронный ресурс] // Oxford English Dictionary. URL: https://en.oxforddictionaries.com/definition/lure (дата обращения: 14.11.2016).
- Sdobnikov V. V. Translation Quality Assessment in Various Communicative Situations: the Problem of Assessor // Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. 2014. Vol. 7. Issue 2. P. 305-311.
- Steps That Europe Must Take Now After Brussels [Электронный ресурс] // The New York Times. URL: http://mobile. nytimes.com/2016/03/24/opinion/steps-that-europe-must-take-now-after-brussels.html?_r=1 (дата обращения: 03.04.2016).
- Vulnerable [Электронный ресурс] // Oxford English Dictionary. URL: https://en.oxforddictionaries.com/definition/ vulnerable (дата обращения: 14.11.2016).
- Webster S. C. Study: The ‘gateway drug’ is alcohol, not marijuana [Электронный ресурс] // The Raw Story. URL: http://www.rawstory.com/2012/07/study-the-gateway-drug-is-alcohol-not-marijuana/ (дата обращения: 03.04.2016).
- Williams M. Translation Quality Assessment: An Argumentation-Centered Approach. Ottawa: University of Ottawa Press, 2004. 188 p.
|