Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ЯПОНСКАЯ СРЕДНЕВЕКОВАЯ «ПОВЕСТЬ О СТАРИКЕ ТАКЭТОРИ»: К ВОПРОСУ О ЗАИМСТВОВАНИИ И АДАПТАЦИИ
|
Садокова Анастасия Рюриковна
Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 марта 2017
г.
|
Аннотация.
В статье исследуется история становления в раннесредневековой японской литературе жанра повествовательной прозы цукури-моногатари. На примере самого раннего произведения этого жанра анализируется процесс заимствования сюжета из тибетской письменной традиции и принципы всесторонней адаптации заимствованного текста. На конкретных примерах показано, как и какими способами было достигнуто полное придание национального колорита заимствованному сюжету, выявлены истоки происхождения имени главного героя в памятнике древней японской поэзии.
|
Ключевые слова и фразы:
японская средневековая проза
сказочный сюжет
адаптация реалий и имен
национальный колорит
вставные новеллы
тибетская литературная традиция
the medieval Japanese prose
fairy plot
adaptation of realities and names
national colour
insert novels
the Tibetan literary tradition
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Глускина А. Е. Заметки о японской литературе и театре (древность и Средневековье). М.: Наука, 1979. 295 с.
- Маньёсю (Собрание мириад листьев): в 3-х т. / пер. с яп., предисл., коммент. А. Е. Глускиной. М.: Наука, 1971-1972.
- Маньёсю (Собрание мириад листьев): в 3-х т. / пер. с яп., предисл., коммент. А. Е. Глускиной. М.: Наука, 1972. Т. 3. 455 с.
- Митицуна-но хаха. Дневник эфемерной жизни (Кагэро никки) / предисл., пер. с японского, коммент. В. Н. Горегляда. СПб.: Петербургское востоковедение, 1994. 352 с.
- Повесть о прекрасной Отикубо: старинные японские повести / пер. со старояп., вступ. статья, коммент. В. Марковой и И. Львовой. М.: Худож. литература, 1988. 494 с.
- Повесть о старике Такэтори / пер. со старояп. В. Марковой // Повесть о прекрасной Отикубо: старинные японские повести / пер. со старояп., вступ. статья, коммент. В. Марковой и И. Львовой. М.: Худож. лит., 1988. С. 21-57.
|