Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ МОДЕЛЕЙ ОБРАЗНОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ПОГОДНЫХ ЯВЛЕНИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ В СОПОСТАВЛЕНИИ С АНГЛИЙСКИМ
|
Бохонная Марина Евгеньевна
Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Шерина Евгения Алексеевна
Национальный исследовательский Томский политехнический университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
13 мая 2019
г.
|
Аннотация.
Статья посвящена описанию метафорических моделей русского языка, ставших основой образных наименований различных явлений и предметов реальной действительности посредством образного перевоплощения погодных явлений. Рассмотрены ключевые метафорические модели русского языка в сопоставлении с английским языком. Основное внимание авторы акцентируют на специфике и универсальности образного миромоделирования в русской лингвокультуре. Полученные результаты отразили своеобразие восприятия погодных явлений носителями русского языка в контексте их метафорической миромоделирующей функции.
|
Ключевые слова и фразы:
метафорическая модель
языковая картина мира
сопоставительный анализ
образное значение
лингвокультура
образная номинация
metaphoric model
linguistic worldview
comparative analysis
figurative meaning
linguoculture
figurative nomination
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Богуславский В. М. Человек в зеркале русской культуры, литературы и языка. М.: Космополис, 1994. 237 с.
- Гвоздецкая Н. Ю. Образные слова несвободно сочетаемых имен чувств в английском и русском языках // Сопоставительный анализ языковых единиц: межвуз. сб. науч. тр. Барнаул: Изд-во Барнаульского гос. пед. ин-та, 1986. С. 11-15.
- Киприянова А. А. Функциональные особенности зооморфизмов (на материале фразеологии и паремиологии русского, английского и новогреческого языков): дисс. … к. филол. н. Краснодар, 1999. 216 с.
- Пшенкина Т. Г. Сопоставительный анализ передачи образности фразеологическими единицами в английском и русском языках // Сопоставительный анализ языковых единиц: межвуз. сб. науч. тр. Барнаул: Изд-во Барнаульского гос. пед. ин-та, 1986. С. 111-121.
- Резанова З. И. Человек в ценностной картине мира (на материале сибирских диалектных лексических систем) // Культура Отечества: прошлое, настоящее, будущее: сб. тезисов докладов IV Духовно-исторических чтений / Московская патриархия; Новосибирская епархия; Благочиние православных храмов Томской области. Томск: Издательство Томского университета, 1995. С. 69-74.
- Рыжкина О. А. Лексико-семантическая группа зооморфизмов с общим семантическим компонентом «неловкий» // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. 1978. № 7. С. 25-34.
- Словарь русского языка: в 4-х т. / под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1999. Т. 4. 2990 с.
- Hornby A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English: in 2 vols. M. - Oxford: Russian Language; Oxford University Press, 1982. Vol. 2. 1036 р.
- Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live by. Chicago: University of Chicago Press, 1980. 242 p.
- Langacker R. Concept, image, and symbol: The cognitive basis of grammar. Berlin - N. Y.: Mouton de Gruyter, 1990. 395 p.
- Langacker R. The symbolic alternative // New trends in semantics and lexicography / ed. by H. Kardela, G. Persson. Umea: Swedish Science Press, 1995. P. 89-112.
- Longman Dictionary of English Language and Culture. Edinburgh: Longman, 1998. 1568 p.
- Wierzbicka A. Semantics, Culture, and Cognition. Universal Human Concepts in Cultural-specific Configuration. N. Y.: Oxford University Press, 1992. 487 р.
- Wierzbicka A. Semantics, primes and universals. Oxford: Oxford University Press, 1996. 500 р.
|
|