Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Том 12. Выпуск 5
КОЛЛЕКЦИЯ:    Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

СОВРЕМЕННАЯ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА КАК ОДИН ИЗ КРИТЕРИЕВ ФОРМИРОВАНИЯ РУССКОЯЗЫЧНОГО ДИСКУРСА МОНОЛИНГВАЛЬНЫХ И БИЛИНГВАЛЬНЫХ ГРАЖДАН ПРИКАСПИЯ В КОНТЕКСТЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ОПЫТА СОСЕДСТВА

Караулова Амина Даниловна
Астраханский государственный архитектурно-строительный университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 13 мая 2019 г.
Аннотация. Современная русскоязычная речь состоит из разных лексем, многие из которых заимствованы. Целью данной статьи явился анализ результатов ассимиляции англоязычного заимствования «меломан» и возможных изменений семантического значения в зависимости от монолингвального и билингвального ареала употребления. С научной точки зрения новизна работы наблюдается в том, что данный эксперимент является первым исследованием указанной заимствованной лексемы в сопоставительном аспекте. В ходе эксперимента были получены результаты о расширении спектра семантического значения изучаемой единицы в речи монолингвов.
Ключевые слова и фразы:
интернационализация
европейский опыт
Прикаспийский регион
заимствование
дискурс
монолингвы
билингвы
сравнительный анализ
internationalization
European experience
Pre-Caspian region
borrowing
discourse
monolinguals
bilinguals
comparative analysis
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию: в 2-х т. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. Т. 2. 391 с.
  2. Григорьева Т. Е. Общие направления языковых изменений начала ХХ века (на материале анализа русизмов в разновременных редакциях русско-татарского словаря 1938, 1941 гг.) // Вестник Чувашского университета. 2007. № 1. С. 158-161.
  3. Дробижева Л. М. Методологические проблемы этносоциологических исследований // Социологический журнал. 2006. № 3-4. С. 89-101.
  4. Климентьева А. Д. Ассимиляция заимствований с гендерным компонентом русской речи татарских билингвов // Научная дискуссия: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: материалы VI Международной заочной научно-практической конференции. М.: Международный центр науки и образования, 2012. С. 83-90.
  5. Климентьева А. Д. Ассимиляция заимствования “boyfriend” в устно-спонтанном русскоязычном дискурсе татарских билингвов // Актуальные вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сборник Международной заочной научно-практической конференции. Новосибирск: СибАК, 2012. С. 51-55.
  6. Кулешова Н. А. Морфологическая и словообразовательная ассимиляция англоязычных заимствованных единиц в национальных вариантах немецкого языка: на материале прессы Германии, Австрии, Швейцарии: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2009. 25 с.
  7. Меломан [Электронный ресурс] // Большой словарь иностранных слов. URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_ fwords/42264 (дата обращения: 12.10.2018).
  8. Меломан [Электронный ресурс] // Словарь иностранных слов русского языка. URL: https://dic.academic.ru/ dic.nsf/dic_fwords/42264 (дата обращения: 12.10.2018).
  9. Серышева Ю. В., Агаб С. Е. Психолингвистический эксперимент как метод исследования языковых явлений [Электронный ресурс] // Молодой ученый. 2015. № 11. С. 1688-1690. URL: https://moluch.ru/archive/91/19204/ (дата обращения: 01.12.2018).
  10. https://www.efset.org/ru/quick-english-check/take-test/#set15-080/take-test (дата обращения: 05.09.2018).
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА