Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Том 12. Выпуск 6
КОЛЛЕКЦИЯ:    Теория языка

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ТИПОЛОГИЯ ОШИБОК ПРИ АУДИОВИЗУАЛЬНОМ ПЕРЕВОДЕ ДЛЯ ЗАКАДРОВОГО ОЗВУЧИВАНИЯ

Рожков Роман Александрович
Пермский национальный исследовательский политехнический университет

Мамонова Елена Юрьевна
Пермский национальный исследовательский политехнический университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 10 июня 2019 г.
Аннотация. В статье предпринимается попытка создания типологии переводческих ошибок при переводе аудиовизуального произведения для закадрового озвучивания. Обозначаются особенности и уникальные черты аудиовизуальных произведений и самого процесса аудиовизуального перевода в целом, а также специфические требования и ограничения, присущие переводу для закадрового озвучивания. На основании данной информации формируется классификация переводческих ошибок в указанной сфере, а также делаются выводы, как те или иные ошибки влияют на восприятие произведения реципиентом в рамках динамической эквивалентности.
Ключевые слова и фразы:
аудиовизуальное произведение
аудиовизуальный перевод
закадровое озвучивание
динамическая эквивалентность
вербальные компоненты
невербальные компоненты
audio-visual work
audio-visual translation
dubbing
dynamic equivalence
verbal components
non-verbal components
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Гарбовский Н. К. Теория перевода. М.: Изд-во Московского университета, 2007. 544 c.
  2. Горшкова Е. В. Теоретические основы процессоориентированного подхода к переводу кинодиалога (на материале современного французского кино): автореф. дисс. … д. филол. н. Иркутск: Иркут. гос. лингвист. ун-т, 2006. 32 с.
  3. Козуляев А. В. Аудиовизуальный полисемантический перевод как особая форма переводческой деятельности. Обучение данному виду перевода [Электронный ресурс]. URL: http://www.russian-translators.ru/about/editorial/audiovizualnyperevod/ (дата обращения: 14.02.2019).
  4. Козуляев А. В. Обучение динамически эквивалентному переводу аудиовизуальных произведений: опыт разработки и освоения инновационных методик в рамках школы аудиовизуального перевода // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. 2015. № 3 (13). С. 3-24.
  5. Латышев Л. К. Курс перевода (эквивалентность перевода и способы ее достижения). М.: Международные отношения, 1981. 248 с.
  6. Лотман Ю. М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Таллинн: Ээсти Раамат, 1973. 92 с.
  7. Шевнин А. Б. Эрратология: монография. Екатеринбург: Уральский гуманитарный институт, 2003. 216 с.
  8. Dark [Электронный ресурс]. URL: https://www.imdb.com/title/tt5753856/?ref_=fn_al_tt_1 (дата обращения: 10.02.2019).
  9. Love and Friendship [Электронный ресурс]. URL: https://www.imdb.com/title/tt3068194/?ref_=nv_sr_1?ref_=nv_sr_1 (дата обращения: 10.02.2019).
  10. Nida Eu. A. Fascinated by Languages. Amsterdam: John Benjamins, 2003. 273 p.
  11. Nida Eu. A. Toward a Science of Translating. Leiden: E. J. Brill, 1964. 331 p.
  12. Nida Eu. A., Charles R. The Theory and Practice of Translation. Leiden: E. J. Brill, 1969. 218 p.
  13. Scorpion [Электронный ресурс]. URL: https://www.imdb.com/title/tt3514324/?ref_=nv_sr_1?ref_=nv_sr_1 (дата обращения: 10.02.2019).
  14. The Good Wife [Электронный ресурс]. URL: https://www.imdb.com/title/tt1442462/?ref_=nv_sr_1?ref_=nv_sr_1 (дата обращения: 10.02.2019).
  15. Tinker, Tailor, Soldier, Spy [Электронный ресурс]. URL: https://www.imdb.com/title/tt1340800/?ref_=fn_al_tt_1 (дата обращения: 10.02.2019).
  16. Zabalbeascoa P. The Nature of the Audiovisual Text and Its Parameters [Электронный ресурс] // The Didactics of Audiovisual Translation. URL: https://www.academia.edu/7108170/The_Nature_of_the_Audiovisual_Text_and_its_Parameters (дата обращения: 10.02.2019).
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА