Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Том 12. Выпуск 10
КОЛЛЕКЦИЯ:    Германские языки

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ФОНЕТИЧЕСКАЯ АССИМИЛЯЦИЯ ЗАИМСТВОВАННЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ КИТАЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В СИСТЕМЕ АНГЛИЙСКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Буран Анна Леонидовна
Национальный исследовательский Томский политехнический университет

Солодовникова Ольга Владимировна
Национальный исследовательский Томский политехнический университет

Кохонова Ксения Евгеньевна
Национальный исследовательский Томский политехнический университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 20 октября 2019 г.
Аннотация. В рамках данной статьи представлены результаты анализа особенностей процесса фонетической ассимиляции китайских заимствований в системе английского литературного языка. Рассматриваются языковые ситуации, при которых заимствования представляется возможным отнести к той или иной степени ассимиляции. Особое внимание в настоящем исследовании уделяется выявлению свойств языка-источника (китайского языка) и языка-реципиента (современного литературного английского языка), которые применительно к фонетическому строю оказывают влияние на адаптацию иноязычных единиц в системе английского языка. Результаты исследования раскрывают сущность процесса фонетической ассимиляции в условиях функционирования пласта заимствований китайского происхождения.
Ключевые слова и фразы:
английский литературный язык
ассимиляция
фонетическая ассимиляция
китайские заимствования
язык-источник
язык-реципиент
English literary language
assimilation
phonetic assimilation
Chinese borrowings
source language
recipient language
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Алексахин А. Н. Теоретическая фонетика китайского языка: учеб. пособие. М.: АСТ; Восток - Запад, 2006. 204 с.
  2. Аракин В. Д. Типология языков и проблема методического прогнозирования. М.: Высшая школа, 1989. 158 с.
  3. Арнольд И. В. Основы научных исследований в лингвистике: учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1991. 140 с.
  4. Астрахан Е. Б., Завьялова О. И., Софронов М. В. Диалекты и национальный язык в Китае. М.: Наука, 1985. 366 с.
  5. Брейтер М. А. Процесс языкового заимствования как способ реализации коммуникативных потребностей в рамках межкультурного взаимодействия // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации: сб. ст. М.: Филология, 1997. С. 49-65.
  6. Ким В. С., Фаткулин Б. Г. Китайские словари и современность // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 21 (236). С. 110-115.
  7. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке. М.: Наука, 1968. 208 с.
  8. Мечковская Н. Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. Изд-е 2-е. М.: Флинта; Наука, 2001. 312 с.
  9. Спешнев Н. А. Фонетика китайского языка: учеб. пособие. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1980. 142 с.
  10. Языки мира. Палеоазиатские языки / отв. ред. А. П. Володин. М.: Индрик, 1996. 231 с.
  11. Bloomfield L. Language. L.: George Allen & Unwin, Ltd., 1973. 566 p.
  12. Canon G. Chinese borrowings in English // American Speech. 1988. № 63. P. 3-33.
  13. Canon G. Dimensions of Borrowings in English // Texas A&M University. 1987. Vol. 20. № 2. P. 200-206.
  14. Chan M., Kwok H. A Study of Lexical Borrowing from Chinese into English with Special Reference to Hong Kong // Occasional papers and monographs. Centre of Asian Studies, University of Hong Kong, 1985. № 62. 291 p.
  15. Collins English Dictionary. 11th ed. HarperCollins Publishers, 2011. 1920 p.
  16. Cruz-Cabanilas I. de la. Chinese Loanwords in the OED // Studia Abglica Posnaniensia. 2008. Vol. 44. P. 253-274.
  17. Fromkin V., Rodman R., Hyams N. An introduction to language. 9th ed. Boston, MA: Wadsworth, 2011. 410 p.
  18. Giles H. A. A glossary of reference on subjects connected with the Far East. 2nd ed. L., 1886. 286 p.
  19. Moody A. J. Transmission Languages and Source Languages of Chinese Borrowings in English // American Speech. 1996. Vol. 71. № 4. P. 405-420.
  20. Norman J. Chinese. Cambridge Language Surveys. Cambridge: Cambridge University Press, 1988. 292 p.
  21. Online etymology dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.etymonline.com/search?q=chow+mein (дата обращения: 03.09.2019).
  22. Oxford Dictionary of English. 3rd ed. Oxford: Oxford University Press, 2010. 2112 p.
  23. Wiedenhof J. Purpose and effect in the transcription of Mandarin // International Conference on Chinese Studies 2004. National Yunlin University of Science and Technology, 2005. P. 387-402.
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА