Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
Тематико-семантические особенности фразеологических единиц с компонентом «одежда» в японском и якутском языках (на материале японско-русского словаря С. А. Быковой и якутско-русского словаря А. Г. Нелунова)
|
Руфова Елена Степановна
Северо-Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова, г. Якутск
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
28 ноября 2024
г.
|
Аннотация.
Цель исследования состоит в выявлении тематико-семантической характеристики и национально-культурной специфики японской и якутской лингвокультурной коммуникации на примере фразеологических единиц с компонентом «одежда». Несомненно, что наименования одежды получили свое распространение и во фразеологии, отражая национально-культурные особенности окружающей действительности. Научная новизна исследования заключается в том, что сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом «одежда» позволил выявить фрагменты языковой картины мира японцев и якутов, определить комплекс смыслов, который связан с социальной символикой традиционной одежды и транслирует национальное мировоззрение. В результате исследования сопоставляется языковая семантика изучаемых компонентов фразеологических единиц с символическими значениями; определяется значимый в этнокультурном плане комплекс смыслов, который связан прежде всего с социальной символикой костюма. Выделение тематических групп позволило выявить их семантические связи, маркирующие социальное, материальное положение и характер человека. Одежда может выступать в качестве маркера принадлежности к определенной социальной группе, служит показателем достатка своего владельца, а также используется для описания черт его характера.
|
Ключевые слова и фразы:
фразеологические единицы с компонентом «одежда»
японский язык
якутский язык
языковая картина мира
семантические связи
phraseological units with the component "clothes"
Japanese
Yakut language
linguistic picture of the world
semantic connections
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Абреимова Г. Н. Наименования одежды и аксессуаров как компоненты фразеологизмов, пословиц и поговорок в произведениях и дневниках М. М. Пришвина // Филоlogos. 2022. № 2 (53).
- Алпатов В. М. Япония. Язык и культура. М.: Языки славянских культур, 2008.
- Басова Т. А. Лексические варианты соматических фразеологизмов в английском и японском языках // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. 2023. № 3.
- Бердникова Т. А., Николаева А. Г. Фразеосемантические поля в нижнеиндигирском старожильческом говоре Якутии // Арктика XXI век. Гуманитарные науки. 2022. № 3 (29). https://doi.org/10.25587/SVFU.2022.72.43.004
- Быкова С. А. Устойчивые словосочетания в современном японском языке. М.: Издательство Московского университета, 1985.
- Григорьев Н. С. Саха тылын сомо5о домо5ун тылдьыта. Якутск: Книжное издательство, 1974.
- Емельянов Н. В. Якутские пословицы и поговорки. Якутск: Книжное издательство, 1962.
- Завьялова Н. А. Японские и китайские фитоморфные фразеологизмы как отражение дискурса повседневности дальневосточных цивилизаций // Вестник Университета Российской академии образования. 2012. № 2.
- Кузнецова И. В. Ориентализмы, называющие головной убор и обувь, в боснийских фразеологизмах (на фоне других южнославянских языков) // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева. 2022. № 1 (114). https://doi.org/10.26293/chgpu.2022.114.1.009
- Райхштейн А. Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии (для ин-тов и фак. иностр. яз.). М.: Высшая школа, 1980.
- Турапова Н. А. Лингвокультурологический анализ безэквивалентных фразеологизмов японского и узбекского языков // Иностранные языки в Узбекистане. 2020. № 3 (32).
- Фролова О. П. Фразеология современного японского языка. Новосибирск: НГУ, 1979-1987.
- Яруллина О. А. Когнитивный подход в изучении адъективных фразеологических единиц английского и татарского языков // Вестник филологических наук. 2023. Т. 3. № 11.
- 国語慣用句大辞典 / 編者、白石大二-. 東京: 東京堂出版, 1977 (Большой фразеологический словарь / сост. Сираиси Дайдзи. Токио: Изд-во Токёдо сюппан, 1977).
- 松村明. 「日本文法大辞典」. 明治書院, 1971 (Мацумура Акира. Большой словарь по японской грамматике. Токио, 1971).
|
|