Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Pedagogy. Theory & Practice. 2025. Volume 10. Issue 9
COLLECTION:    Teaching Russian as a Foreign Language

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Teaching Russian terminology to students – future philologists in Chinese universities: current state, problems and prospects

Shan Zhang
The Pushkin State Russian Language Institute, Moscow


Submitted: September 26, 2025
Abstract. The aim of this research is to develop scientifically grounded strategies for improving the teaching of Russian terminology to students – future philologists in Chinese universities. The paper analyzes the current state of teaching Russian terminology to students – future philologists in Chinese universities based on the study of scientific and methodological literature, curricula, and pedagogical experience. The work identifies pressing problems in the field of teaching Russian terminology, such as the high cognitive complexity of mastering terminology systems, a shortage of relevant teaching and methodological resources, insufficient student motivation to master terminology, and the need for continuous updating of learning content due to the emergence of new areas of cooperation. The scientific novelty of the research lies in the fact that it systematizes, for the first time, modern methodological approaches to teaching Russian terminology in Chinese linguistic universities and comprehensively substantiates strategies aimed at optimizing the terminological training of students, taking into account the digitalization of education and the modern requirements of Russian-Chinese cooperation. The results obtained include a classification of problems in teaching terminology and a justification of strategies for their solution: strengthening interdisciplinarity, developing digital learning tools, increasing student motivation, and strengthening international cooperation. The proposed directions for improving teaching methodology are designed to provide guidelines for improving the quality of Russian terminology instruction in China.
Key words and phrases:
русская терминология
русский язык как иностранный
методика преподавания
терминологическая компетенция
лингвистическое образование в Китае
Russian terminology
Russian as a foreign language
teaching methodology
terminological competence
linguistic education in China
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. (俄罗斯)鲍列夫斯卡娅,(俄罗斯)鲍利辛柯夫. 20-21世纪之交中俄教育改革比较. 北京:教育科学出版社, 2006 (Боревская Н. Е., Борисенков В. П. Китай − Россия: сравнительный анализ образовательных реформ на рубеже XX-XX1 вв. Пекин: Изд-во педагогических наук, 2006).
  2. 程海鹰. 中俄工科高校合作机制刍议 // 高教学刊. 2019. № 26 (Чэн Хайин. Предварительное исследование механизмов сотрудничества китайских и российских технических вузов // Журнал высшего образования. 2019. № 26).
  3. 董红晶, 吴丽坤. 俄语专业本科翻译教学现存问题与对策研究// 黑龙江高教研究. 2021. № 39 (11) (Дун Хунцзин, У Ликунь. Исследование существующих проблем и стратегий обучения переводу в бакалавриате по специальности «Русский язык» // Хэйлунцзянские исследования в области высшего образования. 2021. № 39 (11)).
  4. 何红梅, 马步宁, 武晓霞. 中国大学俄语教学: 历史与发展 // 外语学刊. 2017. № 2 (Хэ Хунмэй, Ма Бунин, Ву Сяося. Преподавание русского языка в китайских университетах: история и развитие // Журнал иностранных языков. 2017. № 2).
  5. 解秋菊, 刘晓宇. 石油俄语术语的翻译及教学策略 // 现代交际. 2018. № 14 (Се Цюцзюй, Лю Сяоюй. Перевод и стратегии преподавания русской нефтяной терминологии // Современная коммуникация. 2018. № 14).
  6. 厉平. 论口译训练中的术语教学 // 中国科技术语. 2009. № 11 (Ли Пин. О преподавании терминологии в процессе обучения устному переводу // Китайская научно-техническая терминология. 2009. № 11).
  7. 梁冬雪. 谈医学俄语术语的学习策略 // 教育探索. 2009. № 1 (Лян Дунсюе. Стратегии изучения медицинской русской терминологии // Учебное исследование. 2009. № 1).
  8. 马红,耿泽岩,周树海. “双一流”背景下中俄边疆高校教育资源共享方式探析 // 教育学文摘. 2020. № 35 (Ма Хун, Гэн Цзэянь, Чжоу Шухай. Анализ способов обмена образовательными ресурсами между приграничными вузами Китая и России в контексте проекта «двойного первоклассного» // Педагогический вестник. 2020. № 35).
  9. 钱春花, 任婷. 基于“术语翻译”课程教学的翻译硕士术语能力培养路径 // 中国科技术语. 2023. № 25 (02) (Цянь Чуньхуа, Жэнь Тин. Путь формирования терминологической компетенции у магистров перевода на основе преподавания курса «терминологический перевод» // Китайская научно-техническая терминология. 2023. № 25 (02)).
  10. 王守仁. 高校大学外语教育发展报告. 上海: 上海外语教育出版社, 2008 (Ван Шоужэнь. Доклад о развитии университетского обучения иностранным языкам в высшем образовании. Шанхай: Изд-во преподавания и исслед. иностр. яз. в Шанхае, 2008).
  11. 程海东. 技术赋能视角下俄语语言服务人才培养数字化转型创新 // 语言服务研究. 2024. № 4 (Чэн Хайдун. Цифровая трансформация и инновации в подготовке кадров в сфере языкового обслуживания русского языка с точки зрения технологического усиления // Исследования языкового обслуживания. 2024. № 4).
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing