Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2014. Issue 12-3
COLLECTION:    Philological Sciences

All issues

License Agreement on scientific materials use.

LINGUO-FOLKLORISTIC DEFINITION OF THE CONCEPTIONS “FAIRY TALE”, “LANGUAGE OF A FAIRY TALE” AND “STYLE OF A FAIRY TALE”

Umsalimat Bagautdinovna Abdullabekova
Dagestan State Institute of National Economy


Submitted: November 19, 2014
Abstract. The article aims to introduce linguistic definition of the conception “fairy tale”, distinguishes the basic features of the conceptions “style of a fairy tale” and “language of a fairy tale”. The author analyzes the definitions of different researchers, identifies the actualized features of the investigated genre with a view to develop most suitable and generalized definition of a fairy tale. Some definitions contain purely folkloristic actualized genre features, other addressed definitions contain such linguistic genre features as “compositional and stylistic arrangement” and “structured system of linguistic means, symbols, semantic spaces”.
Key words and phrases:
лингвофольклористика
язык сказки
стиль сказки
актуализируемый признак жанра
сказка
фольклор
народно-поэтическое произведение
устность
linguo-folkloristic
language of a fairy tale
style of a fairy tale
actualized genre feature
fairy tale
folklore
folk art
oral form
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Абдуллабекова У. Б. Язык и стиль кумыкских народных сказок: дисс. … к. филол. н. Махачкала: Институт языка, литературы и искусств им. Г. Цадасы ДНЦ РАН, 2013. 161 с.
  2. Аникин В. П., Круглов Ю. Г. Русское народное поэтическое творчество. Л.: Просвещение, 1987. 478 с.
  3. Асадулаева П. У. Причины архаизации лексики кумыкского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 6 (36): в 2-х ч. Ч. 2. С. 20-23.
  4. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Комкнига, 2007. 576 с.
  5. Бадмаева С. С. Язык и стиль сказок монгольских народов: на материале лексики: дисс. … к. филол. н. Элиста: Калмыцкий университет гуманитарных исследований, 2004. 200 с.
  6. Виноградов В. В. Проблемы русской стилистики. М.: Высшая школа, 1981. 320 с.
  7. Голуб И. Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике. М.: Эксмо, 2008. 464 с.
  8. Горький М. Статьи, доклады, речи, приветствия. 1933-1955 // Горький М. Полное собрание сочинений: в 30-ти т. М.: Гос. изд-во художественной литературы, 1949. Т. 27. 599 с.
  9. Ласкавцева Е. Ю. Лингво-культурологические характеристики русской и немецкой народной сказки: автореф. дисс. … к. филол. н. Краснодар, 2001. 26 с.
  10. Литературный энциклопедический словарь / под ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. М.: Сов. энциклопедия, 1987. 752 с.
  11. Никифоров А. И. Сказка, её бытование и носители // Русская фольклористика: хрестоматия / под ред. С. И. Минц, Э. В. Померанцевой. М.: Высшая школа, 1971. С. 292-303.
  12. Померанцева Э. В. Русская народная проза. М.: Просвещение, 1985. 272 с.
  13. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Справочник по русскому языку. М.: Изд. дом. “Оникс 21 век”, 2003. 623 с.
  14. Словарь русского языка / под ред. С. И. Ожегова. М.: Русский язык, 1990. 917 с.
  15. Токтарова Н. К. К вопросу о функциональных аналогах императива в русском и кумыкском языках // Вестник Дагестанского научного центра РАН. 2009. № 35. С. 50-54.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing