Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2015. Issue 8-3
COLLECTION:    Philological Sciences

All issues

License Agreement on scientific materials use.

FEATURES OF FUNCTIONING OF ZOONYMS FOX AND WOLF IN THE RUSSIAN AND TURKISH PHRASEOLOGY

Bicer Omer
Smolensk State University


Submitted: June 20, 2015
Abstract. The article gives the comparative analysis of animalistic images “fox” and “wolf” in the Russian and Turkish phraseology; considers what definite qualities of a particular animal are represented in proverbs of the Russian and Turkish languages and which of them are fixed in dictionaries. Comparing zoonyms in a proverbial sentence and figurative meanings of the noun denoting the same animal, the author came to the conclusion that figurative meaning is not always the source of connotation. The images of animals in proverbs and sayings are wider and more diverse in comparison with figurative meanings of the nouns naming these images.
Key words and phrases:
лингвокультурология
пословицы
поговорки
зоонимы
анималистический образ
переносное значение
linguo-culturology
proverbs
sayings
zoonyms
animalistic image
figurative meaning
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Аганин Р. А. Повторы и однородные парные сочетания в современном турецком языке. М.: Восточная литература, 1959. 145 с.
  2. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Едиториал УРСС, 2001. 398 с.
  3. Большой толковый словарь русского языка / ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. 1536 с.
  4. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. О предмете, объеме и функциях лингвострановедения / Лингвострановедческий аспект в преподавании русского языка как иностранного. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1984. С. 16-33.
  5. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Эксмо-пресс, 2000. 616 с.
  6. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. М.: Русский язык, 1999. Т. 2. 2726 с.
  7. Лингвистический энциклопедический словарь / ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. 688 с.
  8. Мадлевская Е. Л., Эриашвили Н. Д., Павловский В. П. Русская мифология: энциклопедия. М.: Эксмо, 2007. 171 с.
  9. Майзель С. С. Изафет в турецком языке. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1957. 186 с.
  10. Мансурова О. Ю. Турецко-русский словарь пословиц: 1111 изречений, используемых в повседневном общении. М.: АСТ, Восток-Запад, 2007. 94 с.
  11. Пермяков Г. Л. Пословицы и поговорки народов Востока. М.: Лабиринт, 2001. 624 с.
  12. Сукаленко Н. И. Отражение обыденного сознания в образной языковой картине мира. Киев: Наукова думка, 1992. 164 с.
  13. Тимошенко И. Е. Литературные первоисточники и прототипы трехсот русских пословиц и поговорок. Киев: Типография П. Барского, 1897. 200 с.
  14. Толковый словарь русского языка / ред. Д. Н. Ушаков. М.: Альта-Принт, 2005. 1216 с.
  15. Толковый словарь русского языка / ред. С. И. Ожегов. М.: Азбуковник, 1997. 943 с.
  16. Энциклопедия турецкого языка и литературы (Tьrk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi). İstanbul, 1986. 217 с.
  17. Юсипова Р. Р., Рыбальченко Т. Е. Турецко-русский словарь. М.: Русский язык - Медиа, 2005. 694 с.
  18. Akdağ F. А. Açıklamalı Atasözleri Sözlüğü. İstanbul: Nurdan Yayınları, 1989. 453 s.
  19. Aksoy Ц. A. Atasцzleri Sцzlüğь (3 Cilt). Ankara: Tьrk Dil Kurumu Yayınları, 1984. 2064 s.
  20. Özdemir E. Açıklamalı Atasözleri Sözlüğü. İstanbul: Remzi Kitabevi, 1981. 346 s.
  21. Türkçe Sözlük. Turk Dil Kurumu [Электронный ресурс]. URL: http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_bts (дата обращения: 17.05.2015).
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing