Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2015. Issue 9-2
COLLECTION:    Philological Sciences

All issues

License Agreement on scientific materials use.

UNIVERSAL AND NATIONAL AND CULTURAL PECULIARITIES OF SOUND IMITATIONS

Evgeniya Vladimirovna Golubeva
Kalmyk State University


Submitted: September 1, 2015
Abstract. The article examines the debatable issues of distinguishing sound imitations and interjections, provides comparative analysis of sound imitations of the Russian, Kalmyk, Mongolian, Chinese and English languages. The author concludes that conventional nature of literal arrangement of the acoustic picture of the world is conditioned by the possibilities of a certain language system, specifics of mentality of the bearers, living conditions and conditions of economic activity, habitat. Sound imitations, possessing universal characteristics, fix in their image nationally specific features of the national consciousness.
Key words and phrases:
звукоподражания
картина мира
сопоставительный анализ
русский
калмыцкий
монгольский
китайский
английский языки
sound imitations
picture of the world
comparative analysis
Russian, Kalmyk, Mongolian, Chinese, English languages
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Аваков С. А. Звукоподражательные слова русского языка в сравнении с английским и немецким: дисс. … к. филол. н. Махачкала, 2007. 147 с.
  2. Ашмарин Н. И. О морфологических категориях подражания в чувашском языке. Казань: Издание Академического центра ТНКП, 1928. 160 с.
  3. Большой англо-русский словарь: в 2-х т. / под ред. И. Р. Гальперина. М.: Русский язык, 1979. 1688 с.
  4. Воронин С. В. Английские ономатопы (Типы и строение). Л.: ЛГУ, 1969. 382 с.
  5. Гвоздев А. Н. О фонологических средствах русского языка: сб. ст. М. - Л.: Изд-во АПН РСФСР, 1949. 167 с.
  6. Джангар. Калмыцкий героический эпос. На калмыцком и русском языках. М.: Наука, 1990. 475 с.
  7. Искаков А. И. О подражательных словах в казахском языке // Тюркологический сборник. М. - Л.: ГРВЛ; Восточная литература, 1951. Вып. 1. С. 103-111.
  8. Корнилов Г. Е. К теории имитативов и данные чувашских диалектов (к теории имитативов II) // Диалекты и топонимия Поволжья: сб. ст. Чебоксары: Чувашский гос. ун-т, 1987. Вып. 6. С. 98-152.
  9. Кручкин Ю. Н. Большой современный русско-монгольский - монгольско-русский словарь. М.: АСТ; Восток-Запад, 2006. 927 с.
  10. Ожегов С. Н., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. 4-е изд., доп. М.: ИТИ Технологии, 2006. 944 с.
  11. Фролова О. П. Ономатопоэтические слова в китайском языке // Китайское языкознание: Изолирующие языки: IХ международная конференция: материалы. М.: Ин-т языкознания РАН, 1998. С. 183-185.
  12. Худайкулиев М. Подражательные слова в туркменском языке: автореф. дисс. … к. филол. н. Л., 1959. 21 с.
  13. Шанский Н. М., Иванов В. В. Современный русский язык: учебник: в 3-х ч. М.: Высшая школа, 1981. Ч. 1. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография. 262 с.
  14. Щерба Л. В. Современный русский литературный язык // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. С. 113-129.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing