License Agreement on scientific materials use.
|
ALLUSIONS IN THE TEXTS OF MODERN ENGLISH LANGUAGE SONGS (BY THE MATERIAL OF THE TEXTS OF SONGS BY PINK)
|
Liliya Khabirovna Shayakhmetova
Kazan (Volga Region) Federal University
Leisan Khabirovna Shayakhmetova
Kazan (Volga Region) Federal University
|
Submitted:
April 1, 2016
|
Abstract.
The article is devoted to the study of allusions in the texts of modern English language songs by the example of a popular American singer Pink in the genre of pop-rock and R&B. The more frequently met kinds of allusions in the texts of songs of this performer - allusions on social, political and religious (Biblical) facts with a various semantic and emotional coloring, are highlighted.
|
Key words and phrases:
стилистика
стилистические средства
аллюзии
социальные аллюзии
политические аллюзии
религиозные аллюзии
английский язык
тексты современных англоязычных песен
stylistics
stylistic means
allusions
social allusions
political allusions
religious allusions
the English language
the texts of modern English language songs
|
|
Open
the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
|
|
References:
- Бочина Т. Г. Стилистический прием акротезы (на материале русской паремики) // Филология и культура. 2015. Вып. 8. С. 48-54.
- Бочина Т. Г. Стилистические приемы контраста как система с полевой структурой // Филология и культура. 2015. Вып. 8. С. 25-29.
- Гальперин И. Р. Стилистика: учебник. М.: Высшая школа, 1977. 334 c.
- Новый завет [Электронный ресурс]. URL: http://days.pravoslavie.ru/Bible/B_gal6.htm (дата обращения: 01.10.2015).
- Пинк (певица) [Электронный ресурс]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Pink (дата обращения: 01.10.2015).
- Сдобников В. В., Петрова О. В. Теория перевода: учебник. Н. Новгород: НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2001. 306 с.
- Щуклина Т. Ю. Лингвистические средства создания экспрессивности русских рекламных текстов // Филология и культура. 2015. Вып. 8. С. 4-6.
- Яременко В. И. О роли аллюзий в современном английском языке и некоторые способы ее перевода на русский язык // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: мат-лы Междунар. школы-семинара (V Березинские чтения). М.: ИНИОН РАН; МГЛУ, 2009. С. 339-345.
- Dear Mr. President [Электронный ресурс]. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Dear_Mr._President (дата обращения: 01.10.2015).
- Heller J. Catch-22 [Электронный ресурс]. URL: https://books.google.ru/books?id=qBlJNb9dhEkC&printsec=frontcover&dq= catch-22 (дата обращения: 02.10.2015).
- Oratory (Newport Market, London, England), Henley J. The Primitive Liturgy, and Eucharist [Электронный ресурс]. URL: https://books.google.ru/books?id=8_1bAAAAQAAJ&hl (дата обращения: 02.10.2015).
- Pink. Are We All We Are [Электронный ресурс]. URL: http://www.azlyrics.com/lyrics/pink/areweallweare.html (дата обращения: 01.10.2015).
- Pink. Ave Mary A [Электронный ресурс]. URL: http://www.azlyrics.com/lyrics/pink/avemarya.html (дата обращения: 01.10.2015).
- Pink. Catch-22 [Электронный ресурс]. URL: http://www.azlyrics.com/lyrics/pink/catch22.html (дата обращения: 01.10.2015).
- Pink. Dear Mr. President [Электронный ресурс]. URL: http://www.azlyrics.com/lyrics/pink/dearmrpresident.html (дата обращения: 01.10.2015).
- Pink. Good Old Days [Электронный ресурс]. URL: http://www.azlyrics.com/lyrics/pink/goodolddays.html (дата обращения: 02.10.2015).
- Pink. My Vietnam [Электронный ресурс]. URL: http://www.azlyrics.com/lyrics/pink/myvietnam.html (дата обращения: 02.10.2015).
|