Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2017. Issue 10-3
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

NATIONAL-CULTURAL SPECIFICITY OF REALIZATION OF THE CONCEPT “SOUL” IN THE ENGLISH, GERMAN AND RUSSIAN PHRASEOLOGICAL WORLDVIEWS

Galina Ivanovna Marinina
The North-Caucasus Federal University


Submitted: October 1, 2017
Abstract. This article is devoted to the study of the peculiarities of functioning of the national-cultural concept “SOUL” in the paroemias and phraseological units of the English, German and Russian languages. The article analyzes similarities in the representation of semes of this concept in various linguistic cultures, determines the vector of accumulation of knowledge about the interaction of language and culture in the range of modern cultural-national identity and its lexical representation.
Key words and phrases:
паремия
фразеологизм
концепт
этноспецифика
вербализация
paroemia
phraseological unit
concept
ethnic specificity
verbalization
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Аракин В. Д. Сопоставительная типология скандинавских языков. М.: Высшая школа, 1984. 330 с.
  2. Арутюнова Н. Д. От образа к знаку // Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект. М.: Наука, 1988. С. 32-50.
  3. Бинович Л. Э., Гришин Н. Н. Немецко-русский фразеологический словарь. М.: Русский язык. 1975. 656 с.
  4. Бобрышева Л. К. Фразеологизмы как национально-культурная экзистенциональная картина мира (на материале русского и адыгейского языков): дисс. … к. филол. н. Майкоп, 2009. 168 с.
  5. Васильев Л. М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. 1971. № 5. С. 115-124.
  6. Васильева Л. В. Краткость - душа остроумия. Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения. М.: ЗАО «Центрполиграф», 2004. 350 с.
  7. Воркачёв С. Г. Лингвоконцептология и межкультурная коммуникация: истоки и цели // Филологические науки. 2005. № 4. С. 76-83.
  8. Воропаева В. А. Сопоставительная характеристика английских, немецких и русских паремий и фразеологизмов, выражающих толерантность: дисс. … к. филол. н. Тамбов, 2007. 168 с.
  9. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М.: Наука, 1987. 245 с.
  10. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. М.: Русский язык, 1982. Т. 1. 699 с.
  11. Добровольский Д. О. Основы структурно-типологического анализа фразеологии современных германских языков (на материале немецкого, английского и нидерландского языков): автореф. дисс. … к. филол. н. М., 1990. 31 с.
  12. Дубровская О. Г. Русские и английские пословицы как лингвокультурологические единицы. Тюмень: Тюменский гос. ун-т, 2002. 161 с.
  13. Ивицкая О. Д. К вопросу о национальной языковой личности и различиях в номинативных картинах мира (на примере Великобритании) // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: юбилейный сборник статей. М.: Научно-образ. центр; Школа Китайгородской, 2000. С. 122-130.
  14. Кубрякова Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Либроком, 2016. 280 с.
  15. Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: учебник для студентов институтов и фак-в иностранных языков. Изд-е 2-е, перераб. М. - Дубна: Высш. школа; Феникс, 1996. 380 с.
  16. Ланда Н. М. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1983. 840 с.
  17. Мальцева Д. Г. Немецко-русский словарь современных фразеологизмов. М.: Рус. яз.; Медиа, 2003. 506 с.
  18. Маринина Г. И. Прагматический и лингводидактический потенциал фразеологизмов в аспекте реализации концепта «толерантность» // Научные дискуссии о ценностях современного общества: сборник научных трудов по материалам VIII международной научно-практической конференции. Липецк: РаДуши, 2015. С. 27-30.
  19. Скафтымов А. П. Поэтика и генезис былин. Саратов: Наука, 1924. 228 с.
  20. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие. М.: Слово/Slovo, 2000. 262 с.
  21. Трахова А. Ш. Фразеологическая концептуализация морально-нравственной сферы личности и народа: мифолого-религиозные и этнокультурные основания (на материале русского и адыгейского языков): монография. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2006. 251 с.
  22. Deutsches Etymologisches Wörterbuch. Wien: Dudenverlag, 2006. 546 S.
  23. Duden С. Deutsches Universalwörterbuch. Mannheim - Leipzig - Wien - Zürich: Dudenverlag von Drosdowski, 2005. 630 S.
  24. Fillmore C. J. Frame Semantics. Seoul: Hanshin Publishing Co., 1982. 320 p.
  25. Longman Guardian Original Selection of New Words. L.: Longman, 1998. 643 p.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing