Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2018. Issue 6-2
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

V. A. BOGORODITSKII ON THE ROLE OF LANGUAGE BORROWINGS

Dmitrii Aleksandrovich Samarin
M.K. Ammosov North-Eastern Federal University


Submitted: June 1, 2018
Abstract. The article considers the Kazan scientist-linguist V. A. Bogoroditskii’s views on borrowings in the Russian language and their functions. At the same time, the Russian researcher assesses their frequency in speech. In his opinion, borrowings are one of the most important sources of the development of any language. V. A. Bogoroditskii’s linguistic conception and his theory of borrowings, as it is stated in this article, significantly influenced not only the ideas of many scientists of his time, but also modern Russian and foreign linguists.
Key words and phrases:
язык
заимствование
лексическая система
русский язык
суффикс
развитие языка
слово
культура
language
borrowing
lexical system
Russian language
suffix
language development
word
culture
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Багана Ж., Глебова Я. А. Отношение заимствований и иноязычных вкраплений // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2015. № 3. С. 4-9.
  2. Богородицкiй В. А. Краткiй очеркъ диалектологiи и исторiи русскаго языка: дополненiе ко 2-му изданiю «Общаго курса русской грамматики». Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1910. С. 273-405.
  3. Богородицкий В. А. Лекции по общему языковедению. Изд-е 3-е. М.: Либроком, 2010. 312 с.
  4. Богородицкий В. А. О крымско-татарском наречии (1885, 1903) // Богородицкий В. А. Этюды по татарскому и тюркскому языкознанию / вступ. ст. П. Кузнецова. Казань: Татиздат, 1933. С. 88-103.
  5. Богородицкiй В. А. Общiй курсъ русской грамматики (Изъ университетскихъ чтенiй). Изд-е 4-е, доп. Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1913. vi+552 с.
  6. Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики (Из университетских чтений) / вступ. ст. В. К. Журавлёва, И. В. Журавлёва. Изд-е 7-е. М.: Едиториал УРСС, 2011. 576 с.
  7. Гилазетдинова Г. Х. Словообразовательные ряды на базе восточных заимствований в языке старорусского периода // Учёные записки Казанского государственного университета. Серия «Гуманитарные науки». 2009. Т. 151. Кн. 3. С. 230-239.
  8. Ещеркина Л. В. История проникновения германизмов в структуру русского языка // Управление в современных системах. 2015. № 2 (6). С. 29-32.
  9. Кучминская Н. Р. Историко-лингвистический аспект русско-французского двуязычия // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. Серия «Филология». 2013. Т. 7. № 1. С. 133-141.
  10. Кушнарёва Н. В. Проникновение иноязычных слов в русский язык // Омский научный вестник. 2011. № 6 (102). С. 135-138.
  11. Лотте Д. С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М.: Наука, 1982. 152 с.
  12. Магомедгаджиева П. Н. Заимствования и вопросы современной вербальной коммуникации // Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Общественные и гуманитарные науки. 2017. Т. 11. № 1. С. 91-94.
  13. Мусина Г. Ф. Иностранные заимствования в научно-технической терминологии русского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 12 (78): в 4-х ч. Ч. 3. C. 149-151.
  14. Hoffer B. L. Language Borrowing and the Indices of Adaptability and Receptivity // Intercultural Communication Studies. 2005. Vol. XIV. № 2. P. 53-72.
  15. Weisgerber L. Zweimal Sprache. Düsseldorf: Schwann, 1973. 228 S.
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing