Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2019. Volume 12. Issue 11
COLLECTION:    Comparative Historical, Typological and Contrastive Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

COMPARATIVE IDEOGRAPHIC DESCRIPTION OF THE PHRASEOLOGICAL MICRO-SYSTEM “KINDNESS” (BY THE MATERIAL OF THE UKRAINIAN AND ENGLISH LANGUAGES)

Irina Evgen'evna Kolesnikova
Krasnodar University of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation (Branch) in Simferopol


Submitted: November 29, 2019
Abstract. The article considers the semantic and ideographic classification of the Ukrainian and English phraseological units denoting kindness taking into account the achievements of modern phraseology, psychology and linguo-culturology. In the Ukrainian and English languages, the ideographic field “kindness” is represented by the semantic group of motivated phraseological units. The analysis indicates that semantic-axiological and somatic motivational macro-models are the most productive ones; they influenced the formation of the phraseological micro-system. The proposed methodology can be applied to study phraseological micro-systems of different languages.
Key words and phrases:
идеография
фразеологическая микросистема
семантическая группа
синонимический ряд
доброта
ideography
phraseological micro-system
semantic group
synonymic line
kindness
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Алешин А. С. Устойчивые сравнения шведского языка, характеризующие человека (лингвокультурологический аспект): автореф. дисс. … к. филол. н. СПб., 2011. 24 с.
  2. Арсентьева Е. Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц (на материале фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека, в английском и русском языках). Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1989. 129 с.
  3. Воробьёв В. В. Лингвокультурология (теория и методы). М.: Изд-во РУДН, 1997. 331 с.
  4. Жайворонок В. В. Знаки української етнокульутри: словник-довідник. К.: Довіра, 2007. 703 с.
  5. Колесникова И. Е. Вербализация старательности в украинской и английской лингвокультурах (на материале фразеологических единиц, выражающих черты характера человека) // Балтийский гуманитарный журнал. 2018. Т. 7. № 2 (23). С. 45-48.
  6. Колесникова И. Е. Особенности понятия ПОКОРНОСТЬ в украинской и английской лингвокультурах // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 12 (66). Ч. 3. С. 116-118.
  7. Колесникова И. Е. Сопоставительная идеографическая характеристика фразеологической микросистемы, обозначающей беспечность, легкомыслие (на материале украинского и английского языков) // Новая наука: проблемы и перспективы. 2016. № 6 (85). Ч. 3. С. 121-124.
  8. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь = English-Russian Phraseological Dictionary: ок. 2000 ф. ед. М.: Русский язык, 1984. 1456 c.
  9. Літвінова М. М. Семантичні властивості фразеологічних одиниць зі значенням рис характеру людини (на матеріалі німецької мови ХІХ-ХХ ст.): автореф. дисс. … к. филол. н. Х., 2004. 20 с.
  10. Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 208 с.
  11. Мокиенко В. М. Славянская фразеология: учебное пособие. М.: Высшая школа, 1989. 286 с.
  12. Подюков И. А. Народная фразеология в зеркале народной культуры. Пермь: ПГПИ, 1991. 127 с.
  13. Прадід Ю. Ф. Фразеологічна ідеографія (проблематика досліджень). К. - Сімферополь: НАН України, Ін-т української мови, 1997. 252 с.
  14. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2000. 720 с.
  15. Селиванова Е. А. Когнитивная ономасиология (монография). К.: Издательство Украинского фитосоциологического центра, 2000. 248 с.
  16. Телия В. Н. Русская фразеология: семантико-прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. 284 с.
  17. Тищенко О. В. Обрядова семантика у слов’янському мовному просторі. К.: Вид. центр КДЛУ, 2000. 236 с.
  18. Тресиддер Д. Словарь символов / пер. с англ. С. Палько. М.: ФАИР-ПРЕСС, 1999. 448 с.
  19. Фразеологічний словник української мови: в 2-х кн. / уклад. В. М. Білоноженко та ін. К.: Наукова думка, 1993. 984 с.
  20. Эмирова А. М. Русская фразеология в коммуникативном аспекте. Ташкент: ФАН, 1988. 91 с.
  21. Эмирова А. М. Структурные и семантические характеристики одного фразеологического поля // Вопросы фразеологии. Самарканд: Изд-во Самаркандского ун-та, 1977. Вып. XI. С. 11-15.
  22. Wierzbicka A. Lingua Mentalis: The Semantics of Natural Language. Sydney: Academic Press, 1980. 367 p.
  23. Wierzbicka A. Understanding Cultures through Their Key Words (English, Russian, Polish, German, and Japanese). N. Y. - Oxford: Oxford University Press, 1997. 317 p.
  24. Wilkinson P. R. Thesaurus of Traditional English Metaphors. Routledge: Cambridge University Press, 2007. 384 p.
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing