Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2021. Volume 14. Issue 9
COLLECTION:    Russian Language

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Techniques for Implementing Language Game in a Linguistic Joke: Lexical Level

Zalina Ruslanovna Dokhova
Kabardino-Balkar State University named after Kh. M. Berbekov, Nalchik

Ruslan Khataliyevich Urusov
Kabardino-Balkar State University named after Kh. M. Berbekov, Nalchik

Zagirat Talibovna Khashkhozheva
Kabardino-Balkar State University named after Kh. M. Berbekov, Nalchik


Submitted: September 30, 2021
Abstract. The purpose of the study is to determine the specificity of lexical techniques used in such a variety of jokes as a linguistic joke to achieve a humourous effect. The paper analyses the types of lexical means by way of which comicality is expressed as a fundamental component of a joke. Novelty of the study lies in a detailed analysis of lexical ways to achieve game comicality, which are based on the transformation of the semantics, connotative and emotive meaning of a word/expression. As a result of the study, the researchers have identified 23 types of lexical techniques for implementing language game in a linguistic joke, which initially rests on a different-level play on language signs.
Key words and phrases:
лингвистический анекдот
языковая игра
лексические приемы языковой игры
комический эффект
linguistic joke
language game
lexical techniques of language game
comic effect
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Голобородько А. Ю. Когнитивная обусловленность порождения и языкового выражения комического смысла анекдота как единицы диалогического дискурса: дисc. … к. филол. н. Таганрог, 2002. 171 с.
  2. Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество: монография. Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. педагог. ун-та, 1996. 214 с.
  3. Ермакова О. П. Лексические значения производных слов в русском языке. М.: Русский язык, 1984. 150 с.
  4. Карасик В. Анекдот как предмет лингвистического изучения [Электронный ресурс] // Жанры речи. Саратов, 1997. Вып. 1. URL: https://www.sgu.ru/structure/philological/linghist/sbornik-zhanry-rechi/materialy-vypuskov/vypusk-1 (дата обращения: 03.09.2021).
  5. Келарева Д. Б. Лингвистические принципы выражения комического смысла в анекдотах: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2013. 25 с.
  6. Курганов Е. Анекдот как жанр. СПб.: Академический проект, 1997. 123 с.
  7. Норман Б. Ю. Лингвистическая прагматика (на материале русского и других славянских языков): курс лекций. Мн., 2009. 183 с.
  8. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. Изд-е 4-е, доп. М.: А ТЕМП, 2007. 944 с.
  9. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Языки славянской письменности, 2002. 552 с.
  10. Шанский Н. М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка. М.: Прозерпина; Школа, 1994. 400 с.
  11. Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Русский анекдот: текст и речевой жанр. М.: Языки славянской культуры, 2002. 143 с.
  12. http://new.gramota.ru/biblio/gostinaya/lingvisticheskie-anekdoty (дата обращения: 03.09.2021).
  13. http://school-collection.edu.ru (дата обращения: 03.09.2021).
  14. https://banguerski-alex.livejournal.com/527007.html (дата обращения: 03.09.2021).
  15. https://humor.exxtro.ru/anecdote/russkiy-yazyk/70506 (дата обращения: 03.09.2021).
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing