License Agreement on scientific materials use.
|
|
Difficulties in Translating Road-Engineering Texts from Russian into English/German Based on Materials from Road Builders’ Websites
|
Leisan Yunusovna Khafizova
Kazan National Research Technological University
Ekaterina Evgen'evna Tsareva
Kazan National Research Technological University
Mariya Stanislavovna Suntsova
Kazan National Research Technological University
|
Submitted:
November 30, 2021
|
Abstract.
The paper aims to identify difficulties in translating road-engineering texts from Russian into English and German based on materials from road-building companies’ websites. It considers grammar-, vocabulary- and style-related difficulties in multilingual translation. Scientific originality of the study involves a comprehensive analysis of difficulties when translating road-engineering texts from road-building companies’ websites. The research findings are as follows: the authors propose a classification of road-engineering terminology according to a specific area of professional activities, analyze highly specialized road-engineering terms and identify the frequency of terms possessing particular morphological structure.
|
Key words and phrases:
английский и немецкий языки
перевод
автодорожная тематика
веб-сайт
приемы перевода
English and German languages
translation
“Road Building” subject area
website
translation techniques
|
|
Open
the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
|
|
References:
- Доклад о реализации транспортной стратегии Российской Федерации на период до 2030 года. М.: Мин-во тран-та, 2019.
- Зиннатуллина Л. М. Использование контекстуально трансформированных адвербиальных фразеологических единиц в английском и русском языках // Научное обозрение: гуманитарные исследования. 2017. № 7.
- Карелова Д. Г. Специфика перевода терминов в профессионально-ориентированных текстах строительной тематики. М.: МАДИ, 2019.
- Климзо Б. Н. Ремесло технического переводчика. М.: Р.Валент, 2011.
- Коняева Л. А. О некоторых трудностях научно-технического перевода // Перевод и сопоставительная лингвистика. 2015. № 11.
- Полякова Т. Ю., Ерещенко Е. В. Учебный немецко-русский и русско-немецкий терминологический словарь-минимум «Автомобильный сервис». Серия «Учебные и терминологические словари-минимумы». М.: МАДИ, 2019. Вып. 7.
- Рейтинг стран по качеству дорог. 2019. URL: https://nonews.co/directory/lists/c ountries/quality-roads
- Шор Г. А., Антончук А. В. Особенности перевода терминов в области строительства зеленых крыш // Мир науки, культуры, образования. 2020. № 6 (85).
- Suntsova M., Fakhretdinova G. Strategies for teaching industry-specific English and German terminology to engineering students // IEEE Global Engineering Education Conference. EDUCON. 2020. Vol. 1.
|