Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2022. Volume 15. Issue 4
COLLECTION:    Romanic Languages

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Male Hagioanthroponyms in Spanish Paroemias

Liudmila Borisovna Zakharova
Samara State Technical University

Elena Valerievna Zakharova
Moscow Pedagogical State University


Submitted: April 29, 2022
Abstract. The purpose of the research is to shed light on the historical meaning of paroemias (proverbs and sayings) with male hagioanthroponyms in Spanish. The research is novel in that it is the first to take a historical approach to analysing paroemiological units with male hagioanthroponyms, which makes it possible to determine the history of their emergence, identify their semantics, linguocultural features, connotations, transformations. As a result, it has been proved that the history of development of the Spanish language and culture is intrinsically linked with the history of the Catholic Christian Church. The study of paroemias with hagioanthroponyms allows the researchers to determine the history of their emergence in the Spanish language, as well as to identify religious meanings through their semantic characteristics.
Key words and phrases:
паремия
мужские агиоантропонимы
агионимы
агиотопоним
хрононим
paroemia
male hagioanthroponyms
hagionyms
hagiotoponym
chrononym
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Бугаева И. В. Агионимы в православной среде: структурно-семантический анализ: монография. М., 2007.
  2. Бугаевская Л. А., Жаворонков П. И., Турилов А. А., Шевченко Э. В. Власий Севастийский // Православная энциклопедия: в 64-х т. / под ред. Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. М., 2005. Т. IX.
  3. Киселев А. В. Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги. СПб.: Каро, 2004.
  4. Коренева Ю. В. Онимы в концептосфере преподобнического жития // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология». 2013. № 3.
  5. Лаврентьева А. С. Функционирование агиоантропонимов в испанской лингвокультуре: дисс. … к. филол. н. М., 2017.
  6. Henriques M. Diez extrañas luces que pueden aparecer en el cielo. 2015. URL: https://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/10/151001_vert_earth_extranas_luces_cielo_yv
  7. Iglesias Ovejero Á. Iconicidad y parodia: los santos del panteón burlesco en la literatura clásica y el folklore // Criticón. 1982. Núm. 20.
  8. Junceda L. Diccionario de refranes, dichos y proverbios. 5a edición. Madrid: Espasa Calpe, S. A., 2015.
  9. Panizo Rodriguez J. Refranes alusivos a las estaciones del año. 2022. URL: http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/refranes-alusivos-a-las-estaciones-del-ano/html
  10. Rodríguez Manzano L. A. El refrán y el dicho en la comunidad lingüística caleña: analisis interpretativo y de las variaciones estructurales: investigación para optar al. titulo de magister en lingüística y español. Santiago de Cali, 2014.
  11. Sanz E. Por San Blas, la cigüeña verás… o no. 2012. URL: https://www.muyinteresante.es/cultura/arte-cultura/articulo/por-san-blas-la-cigueena-veras-o-no
  12. Zarate D. P. Un poco sobre el Refrán // Revista cultural Lotería. 1999. Núm. 422.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing