Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2024. Volume 17. Issue 12
COLLECTION:    National Literatures of Russia

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Creative collaboration of Yunus Kandym and Mykola Miroshnychenko in the context of interethnic cultural relations

Valimer Dilaverovich Bekmullaev
Fevzi Yakubov Crimean Engineering and Pedagogical University, Simferopol


Submitted: December 27, 2024
Abstract. The study aims to characterize the creative collaboration of the Crimean Tatar poet Yunus Kandym and his Ukrainian colleague Mykola Miroshnychenko, which is of significant importance in the development of interethnic literary relations. The scientific novelty of the work lies in presenting in detail for the first time the stages and phenomena of this cooperation, which contribute to the strengthening of the tendencies of the national and cultural revival of the Crimean Tatars at the turn of the past and present centuries and the enhancement of interethnic cultural contacts. As a result, it has been found that the non-standard figurative associations, the versification sophistication as well as other peculiarities of the poetic works by Yu. Kandym and M. Miroshnychenko, which belong to the prerequisites for their creative cooperation, develop the long-standing traditions of both Crimean Tatar literature and Ukrainian literature, in particular, the traditions of the Baroque era. Among the significant results of the literary contacts under consideration are bilingual anthologies compiled by poets and equipped with detailed prefaces. The centuries-old development of Crimean Tatar poetry and prose is presented in these anthologies for the first time. These anthologies are of great importance in modern cultural life, in interethnic cultural dialogue. Poetic collections of Yu. Kandym, in which M. Miroshnychenko acts not only as a translator, but also as the author of prefaces, are also a notable phenomenon in the relevant context. These prefaces talk about the dramatic fate of the Crimean Tatar poet, inseparable from the fate of his people. They contribute to a deeper understanding of Yu. Kandym’s poetry. It is noted that in the poetic speech of the author, effective metaphors are combined with philosophical meditations, with wealth of intonation shades.
Key words and phrases:
Юнус Кандым
Николай Мирошниченко
национально-культурное возрождение крымских татар
литературные контакты
творческое сотрудничество
Yunus Kandym
Mykola Miroshnychenko
national and cultural revival of the Crimean Tatars
literary contacts
creative cooperation
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Алиев Н. Н. Азербайджанско-русские литературные связи: социокультурные факторы и взаимообогащение литератур // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. 2023. № 3.
  2. Бекмуллаев В. Д. Своеобразие образно-интонационной структуры стихотворения Юнуса Кандыма «Изгибы» // Международный научно-исследовательский журнал. 2024. № 6 (144).
  3. Гусейнова Ф. И. Культурные связи как одна из главных форм интеграции в мировое содружество // Культура и цивилизация. 2021. Т. 11. № 3-1.
  4. Джафаров Т. Древняя Русь и тюрки в литературных памятниках ХII-ХVII веков. Баку: Мутарджим, 2013.
  5. Дзыба А. Х. Художественная литература как фактор гармонизации межнациональных отношений в национальных республиках // Родной язык сегодня: проблемы сохранения и развития: материалы региональной с международным участием научно-практической конференции, посвященной Международному дню родного языка (г. Карачаево-Черкесск, 19 февраля 2021 г.). Карачаевск, 2021.
  6. Жирмунский В. М. Сравнительное литературоведение. Запад и Восток. Л.: Наука, 1979.
  7. Жолдошбек кызы Б. Истоки восточного дискурса в эстетике русского романтизма // Вестник Кыргызского государственного университета имени И. Арабаева. 2024. № 1.
  8. Конрад Н. И. Запад и Восток: статьи. М.: Наука, 1972.
  9. Конрад Н. И. К вопросу о литературных связях // Конрад Н. И. Литература и театр. М.: Наука, 1978.
  10. Кримський А. Тюрки, їх мови та літератури // Кримський А. Твори: в 5 т. К.: Наукова думка, 1974. Т. 4. Сходознавство.
  11. Луначарский А. Предисловие к сборнику «Песни Крыма» // Песни Крыма / собраны и записаны А. Кончевским. М.: Гос. изд-во; Муз. сектор, 1929.
  12. Муслимова М. Ш., Яхияева С. Х. Литература и межнациональные отношения на рубеже ХХ-ХХІ веков в сборниках очерков Э. Горюхиной // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика. 2024. Т. 29. № 1.
  13. Сулейменов О. Аз и Я: книга благонамеренного читателя // Сулейменов О. Аз и Я. Эссе, публицистика. Стихи, поэмы. Алма-Ата: Жалын, 1990.
  14. Хамраев А. Т., Шагимолдина М. О. Казахско-азербайджанские литературные связи в постсоветский период: коммуникативно-культурологический аспект // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. 2021. № 26-1.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing