ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОНЦЕПТА "БОГ" В РАЗЛИЧНЫХ РЕЛИГИОЗНЫХ НАПРАВЛЕНИЯХ И ИХ ВЫРАЖЕНИЕ В АНГЛИЙСКИХ, РУССКИХ, ТАТАРСКИХ И ТУРЕЦКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ
Базарова Лилия Вязировна
Камская государственная инженерно-экономическая академия Кафедра иностранных языков
Аннотация. Статья посвящена анализу концепта "Бог" в религиозных направлениях, передаваемого посредством фразеологических единиц в английском, русском, татарском и турецком языках. Актуальность исследования обусловлена тем, что в нем выявляются сходства и различия в понимании данного концепта и делается вывод о том, что в целом оно схоже, но различаются представления, так как культурные концепты разных этносов вербализуются не только и не столько в языковых кодах, сколько в памяти об исторической протяженности их существования.
Ключевые слова и фразы: концептосфера, трансэтническая концептосфера, концепт, лингвокультура, образ Бога, представление, понимание, отношение, concept sphere, trans-ethnic concept sphere, concept, linguo-culture, God image, idea, understanding, attitude
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Елисеева О. В. Когнитивный аспект символического компонента в структуре концептов "Бог" и "Дьявол" в русской, французской и английской лингвокультурах: дисс. … канд. фил. наук. Ульяновск, 2008. 151 с.
Палутина О. Г. Концепт "вода" в русской и английской концептосферах // Теория и практика германских и романских языков. Ульяновск, 2002. С. 34-36.
Тарланов З. К. Межъязыковой общелексический фонд как результат межкультурной коммуникации // Язык. Культура. Коммуникация. Волгоград, 2006. С. 66-70.