Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2014. № 6. Ч. 2. С. 72-76.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ПРОБЛЕМА ТИПОЛОГИИ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ

Каппушева Мариям Борисовна
Пятигорский государственный лингвистический университет


Аннотация. Статья раскрывает проблему типологического описания иноязычной лексики. Данный вопрос имеет особую актуальность в связи с активным заимствованием иноязычных слов в конце XX - начале XXI века и ускоренной адаптацией данной категории слов в современном русском языке. Автором описываются универсальные и специальные типологии иноязычных слов, которые предлагают лингвисты, приводятся различные признаки, являющиеся основаниями для данных типологий. В статье констатируется многомерность классификации исследуемого пласта слов. Особое внимание автор акцентирует на особенностях иноязычной лексики, присутствующей в текстах средств массовой информации КЧР.
Ключевые слова и фразы: иноязычная лексика, универсальные типологии иноязычных слов, специальные типологии иноязычных слов, интернационализмы, безэквивалентная иноязычная лексика, эквивалентная иноязычная лексика, foreign language vocabulary, universal foreign language words typologies, special foreign language words typologies, international words, foreign words with no direct equivalents in other languages, equivalent foreign language vocabulary
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. В республиках СКФО Олимпиаду провожают концертами, флешмобами и спортивными праздниками [Электронный ресурс]. URL: http://news.mail.ru/inregions/caucasus/6/society/17093889/ (дата обращения: 23.02.2014).
  2. В Северо-Кавказском туркластере будет применен опыт французского курорта Авориаз [Электронный ресурс]. URL: http://news.mail.ru/inregions/caucasus/5/society/16800195 (дата обращения: 04.02.2014).
  3. Вачкова К. Интернационализационни процеси в бьлгарския език от края на XX век // Internacionalizacia v sucasnych slovanskych jazykoch: za a proti: zbornik referatov z medzinarodneho vedeckeho symposia. Bratislava, 1999. C. 59-66.
  4. Волкова М. Г., Козлова Д. О. Англицизмы в современном французском языке (на материале прессы) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 4 (34). Ч. II. С. 74.
  5. Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка. М.: Просвещение, 1986. С. 179-183.
  6. Гутшмидт К. Тенденция интернационализации в современных славянских литературных языках - отражения поверхностные и глубинные // Internacionalizacia v sucasnych slovanskych jazykoch: za a proti. Bratislava, 1999. S. 9-17.
  7. Карачаево-Черкесия. 2012. № 2 (12).
  8. Карачаево-Черкесия. 2012. № 3 (13).
  9. Карачаево-Черкесия. 2012. № 4 (14).
  10. Кармызова О. А. Компьютерная лексика: дисс. … к. филол. н. Воронеж, 2003. 217 с.
  11. Константинова Н. Л. Иноязычные заимствования и система языка (на материале англоязычной лексики в финансово-экономической терминологии немецкого языка) // Филологические науки. 1999. № 2. С. 86-92.
  12. КЧР-INFO. 2011. № 5.
  13. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.
  14. Маринова Е. В. Иноязычные слова в русской речи конца XX - начала IX века: проблемы освоения и функционирования: дисс. … д. филол. н. М., 2008. 509 с.
  15. Мегафон обеспечил мобильной связью Управления ФСБ юга России [Электронный ресурс]. URL: http://news. mail.ru/inregions/caucasus/15/society/16710839 (дата обращения: 20.02.2014).
  16. Мечковская Н. Б. Этно-культурные альтернативы в славянских терминологиях гуманитарного знания // Tntemaciorializacia'v sucashych slovanskych jazykoch: za a proti: zbornik referatov z medzinarodneho vedeckeho symposia. Bratislava, 1999. C. 45-58.
  17. Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд-е, перераб. и доп. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. 721 с.
  18. Рядчикова Е. Н. Примерное прогнозирование развития русского литературного языка // Аванесовские чтения. Междунар. научн. конф.: тезисы докладов. М.: МАКС Пресс, 2002. С.
  19. Студентам раздадут бесплатные ски-пассы на подъемники "Архыза" [Электронный ресурс]. URL: http://www.yuga.ru/ news/323621/ (дата обращения: 24.02.2014).
  20. Хакеры из "Anonymous Кавказ" заявили о взломе сайта "Кавказпресс" [Электронный ресурс]. URL: http://www.yuga.ru/ news/316755 (дата обращения: 16.01.2013).
  21. Цзюань Ли. Новые заимствованные слова в современном китайском языке // Журналистика и культура русской речи. 2003. № 1. С. 5-7.
  22. ЮГА.ру и ЗверЮга.ру проводят в Instagram конкурс зимних котов [Электронный ресурс]. URL: http://www.yuga.ru/ news/316858/ (дата обращения: 17.012013).
  23. Markowski A. Najnowsze zapozyczenia semantyczne w polszczyznie // Intemacionalizacia vsucasnych slovanskychjazykoch: za a proti. Bratislava, 1999. S. 28-37.
  24. Simkova M. Poriyby v slovenskej lexike v 90. rokoch // Internacionalizacia v sucasnych slovanskych jazykoch: za a proti: zbornik referatov z medzinarodneho vedeckeho symposia. Bratislava, 1999. С. 116-136.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru