Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2016. № 9. Ч. 2. С. 88-91.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

О БАЗОВОЙ ХАРАКТЕРИСТИКЕ АНГЛИЙСКИХ ДЕТЕРМИНАТИВОВ

Долматова Олеся Владимировна
Пятигорский государственный университет


Аннотация. В статье обсуждается вопрос о базовом свойстве детерминативов. Традиционно таковым считается определённость/неопределенность. Особенности функционирования некоторых детерминативов в реальных условиях (в том числе по корпусным данным) заставляют пересмотреть это положение и утверждать их нейтральность относительно определённости/неопределённости. В качестве базовой характеристики, присущей всем детерминативам постоянно и отражающей их сущность как операторов коммуникативной ситуации, предполагается дейктичность.
Ключевые слова и фразы: детерминативы, дейктичность, определённость, неопределённость, оператор коммуникативной ситуации, determinatives, deixis, definiteness, indefiniteness, operator of communicative situation
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Аксельруд Д. А. Контекстуальные связи односоставных безглагольных предложений в английском языке (на материале произведений В. Шекспира): дисc. … к. филол. н. Л., 1975. 192 с.
  2. Аксельруд Д. А. О взаимодействии именной группы и глагола в составе глагольной группы // Когнитивно-семантические исследования предложения и текста. Пятигорск: ПГЛУ, 2014. С. 3-12.
  3. Апресян Ю. Д. Понятийный аппарат системной лексикографии // Исследования по семантике и лексикографии: в 2-х т. М.: Языки славянских культур, 2009. Т. 1. Парадигматика. С. 486-552.
  4. Виноградов В. А. Дейксис // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.
  5. Долматова О. В. К вопросу о семантике английского детерминатива ‘same’: the same N vs a same N // Когнитивно-семантические исследования предложения и текста. Пятигорск: ПГЛУ, 2014. С. 37-45.
  6. Долматова О. В. Семантический вклад английского "same" в детерминативные сочетания перед именем существительным // Университетские чтения - 2015. Материалы научно-методических чтений ПГЛУ. Пятигорск: ПГЛУ, 2015. С. 47-51.
  7. Доннелан К. С. Референция и определённые дескрипции // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1982. Вып. 13. Логика и лингвистика. (Проблемы референции). С. 134-160.
  8. Куайн У. Референция и модальность // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1982. Вып. 13. Логика и лингвистика. (Проблемы референции). С. 81-108.
  9. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику / пер. с англ.; под ред. В. А. Звегинцева. М.: Прогресс, 1978. 543 с.
  10. Рассел Б. Дескрипции // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1982. Вып. 13. Логика и лингвистика (Проблемы референции). С. 41-54.
  11. Эйхбаум Г. Н. Теоретическая грамматика немецкого языка. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1996. С. 32-36.
  12. Abbott B. Definiteness and Indefiniteness // Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell, 2002. P. 31-47.
  13. Barker C. Parasitic Scope // Linguistics and Philosophy. 2007. Vol. 30. № 4. P. 407-440.
  14. Biber D., Johansson S., Leech G., Conrad C., Finnegan E. Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow, Edinburgh Gate: Pearson Education Ltd, Somerset, Frome, 1999. 1204 p.
  15. Brasoveanu A. Sentence-Internal Different as Quantifier-Internal Anaphora // Linguistics and Philosophy. 2011. Vol. 34. № 2. P. 93-168.
  16. Close R. A. A Reference Grammar for Students of English. M., 1979. 343 p.
  17. Cristophersen P. The Articles. A Study of Their Theory and Use in English. Copenhagen - London: International Publisher Oxford University Press, 1939. 206 p.
  18. Davies M. Based on the British National Corpus from Oxford University Press [Электронный ресурс]. URL: http://corpus.byu.edu/bnc/ (дата обращения: 15.07.2016).
  19. Davies M. Corpus of Contemporary American English [Электронный ресурс]. URL: http://corpus.byu.edu/coca/ (дата обращения: 17.07.2016).
  20. Davies M. Corpus of Global Web-Based English: 1.9 billion words from speakers in 20 countries [Электронный ресурс]. URL: http://corpus.byu.edu/glowbe/ (дата обращения: 18.07.2016).
  21. http://www.ldoceonline.com/dictionary/same_1 (дата обращения: 17.11.2014).
  22. http://www.oed.com/ (дата обращения: 17.11.2014).
  23. http://www.wordsmyth.net/?level=3&ent=same (дата обращения: 17.11.2014).
  24. Jespersen O. A Modern English Grammar on Historical Principles. London: George, Allen and Unwin, Ltd., 1949. 512 p.
  25. Lewis D. K. General Semantics // Synthese. 1970. Vol. 22. P. 18-67.
  26. L?bner S. Definites // Journal of Semantics. 1985. № 4. P. 279-326.
  27. Prince E. F. On the Inferencing of Indefinite this NPs // Elements of Discourse Understanding. Cambridge: Cambridge University Press, 1981. P. 231-250.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru