Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2023. № 6. С. 1960-1964.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/phil20230268

Семантический анализ соматизма «голова» во фразеологии французско-канадского, французского и английского языков

Теганюк Валерия Викторовна, Коновалова Елена Николаевна
Поволжский государственный университет физической культуры, спорта и туризма

Казанский государственный архитектурно-строительный университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 06.04.2023
Аннотация. Целью исследования является выявление универсальных закономерностей и специфических особенностей в семантических полях фразеологических единиц с соматизмом «голова» во французско-канадском, французском и английском языках. Научная новизна исследования заключается в недостаточной изученности вопросов взаимосвязи культуры и языка и проблем, связанных с отражением национально-культурного своеобразия функциональных и семантических свойств фразеологических единиц с соматизмом «голова» во французско-канадском, французском и английском языках. В работе был проведен сравнительно-сопоставительный анализ фразеологических единиц с соматизмом «голова» во французско-канадском, французском и английском языках, выявлены и систематизированы семантические значения данных фразеологических единиц, определены эквиваленты и лакуны в семантических полях данных фразеологических единиц в сопоставляемых языках. В результате доказано, что соматизм «голова» входит в состав большого количества фразеологических единиц в сопоставляемых языках, однако сходства в семантике больше наблюдаются во фразеологических единицах французского и английского языков, в то время как французско-канадский язык в силу использования французских устойчивых выражений и идиом проявляет большую лакунарность.
Ключевые слова и фразы: фразеологическая единица, соматизм, метафорическое переосмысление, метонимический перенос, фразеосемантическое поле, phraseological unit, somatism, metaphorical rethinking, metonymic transfer, phraseosemantic field
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Алефиренко Н. Ф., Семененко Н. Н. Фразеология и паремиология: уч. пос. для бакалаврского уровня филол. образ. М.: Флинта; Наука, 2009.
  2. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). М.: Международные отношения, 1977.
  3. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998.
  4. Гусева А. Е., Мальцев М. А., Шабанова В. П. Антонимические отношения фразеологических соматизмов английского и немецкого языков (на примере фразеологизмов с семантикой «речевая деятельность») // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». 2022. Т. 22. № 2. DOI: 10.37482/2687-1505-V169
  5. Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: учебник для ин-тов и фак-в иностр. яз. Изд-е 3-е, стер. Дубна: Феникс+, 2005b.
  6. Лабушева Д. А., Захарова Ю. Г. Фразеологические единицы с компонентом-соматизмом в польском и русском языках // Высокие технологии и инновации в науке: сб. ст. XLV междунар. науч. конф. (г. Выборг, 27 марта 2023 г.). СПб.: Изд-во Гуманитарного национального исследовательского института «НАЦРАЗВИТИЕ», 2023.
  7. Лаврищева Е. В. Соматизм “Finger” в немецкой языковой картине мира // Заметки ученого. 2022. № 7.
  8. Назарян А. Г. Фразеология современного французского языка. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М.: Высшая школа, 1987.
  9. Осипова А. А. Семантика и символика лексем со значением числа в русской, английской, французской языковых картинах мира (опыт сопоставительного исследования): автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2008.
  10. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996.
  11. Токарев Г. В. Акциональные стеретотипы трудовой деятельности // Фразеология и межкультурная коммуникация: мат. междунар. науч. конф. Тула, 2002.
  12. Червоный А. М., Поленова Г. Т. Голова как элемент невербальной коммуникации во фразеологическом выражении (на материале французского языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 1-2 (79).
  13. Шабанова В. П., Карпухина А. В. Национально-культурные особенности фразеологизмов с компонентами-соматизмами (на примере соматизма «сердце» в английском и русском языках) // Проблемы и перспективы развития современной гуманитаристики: лингвистика, методика преподавания, культурология: мат. всерос. науч.-практ. конф. (г. Москва, 20 декабря 2019 г.) / отв. ред. Е. И. Абрамова. М.: Изд-во Московского государственного областного университета, 2020.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru