Лингвопрагматическая характеристика аннотаций массовых открытых онлайн-курсов (на материале немецкого языка)
Каталкина Наталья Анатольевна, Рипачева Елена Анатольевна
Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого
Петербургский государственный университет путей сообщения Александра I
Дата поступления рукописи в редакцию: 02.01.2024
Аннотация. Цель исследования – дать лингвопрагматическую характеристику аннотации массовых открытых онлайн-курсов (МООК) как типа текста. В статье проводится анализ смыслового и языкового наполнения элементов композиции аннотаций МООК. Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые была дана комплексная лингвистическая характеристика аннотаций МООК на немецком языке. В результате исследования установлено, что аннотации МООК представляют собой вторичные репродуктивные тексты, предоставляющие реципиенту краткую информацию о содержании и структуре первичного текста МООК. Они являются образованиями гибридного типа, совмещающими в себе черты академического и научно-популярного дискурсов, а также приемы, характерные для дискурсивных практик рекламы и гостеприимства. Содержательная структура аннотаций МООК разнообразнее их композиционной структуры. Не все компоненты содержания жестко закреплены за определенными композиционными элементами, они могут повторяться в различных вариациях в рамках одного и того же текста. Выбор языковых средств в аннотациях МООК во многом зависит от стиля общения, предпочитаемого составителями курса, и предполагаемой целевой группы.
Ключевые слова и фразы: аннотации массовых открытых онлайн-курсов, вторичный текст, академический дискурс, научно-популярный дискурс, дискурсивные практики рекламы и гостеприимства, annotations of Massive Open Online Courses, secondary text, academic discourse, popular scientific discourse, advertising and hospitality discourse practices
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Большакова В. О. Место научно-популярных текстов в системе функциональных стилей современного русского языка // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2023. № 1.
Верещинская Ю. В. Испанская издательская аннотация как акт коммуникации // Филологические науки в МГИМО. 2019. Т. 18. № 2. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2019-2-18-86-95
Викулова Л. Г., Корнеева В. А. Языковые средства популяризации актуальных научных знаний (на материале журнала «Коммерсантъ Наука») // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». 2022. № 4 (48). https://doi.org/10.25688/2076-913X.2022.48.4.08
Дронов И. С. Лингводидактический потенциал академического дискурса в формации типов институционального дискурса // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия «Лингвистика и педагогика». 2021. Т. 11. № 2.
Егорова Л. А. К вопросу об определении понятия «научно-популярный дискурс» // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания». 2009. № 1.
Зоидзе Э. А. Издательская аннотация: особенности продвигающего текста // Нургалиевские чтения – XII: научное сообщество ученых XXI столетия. Филологические науки. Астана, 2023.
Ионова С. В. Вторичная проекция текста и виды вторичной текстовой деятельности // Язык и мышление: психологический и лингвистический аспекты: мат. VI всерос. науч. конференции. Ульяновск, 2006.
Корнеева В. А. Средства реализации просветительской функции научно-популярного и педагогического дискурса // Педагогический дискурс в современной научной парадигме и образовательной практике: мат-лы III всероссийской конференции (г. Москва, 28 февраля – 1 марта 2023 г.). М., 2023.
Коротков Е. А., Зуев А. К. Проблема типов научного дискурса // Гуманитарные науки. 2012. № 4 (8).
Лаевская Т. Е., Кураш С. Б. Интертекстуальные взаимодействия вторичных жанров (на материале издательских аннотаций) // Веснік Мазырскага дзяржаўнага педагагічнага ўніверсітэта імя І. П. Шамякіна. 2010. № 4.
Миронова М. Ю. Научный дискурс: эволюция теоретико-методологических подходов и концепций // Дискурс. 2023. Т. 9. № 2.
Нерсесян Г. Р. Ценности англоязычного научно-популярного педагогического дискурса: лингвистические механизмы и лингвопрагматические закономерности // Научный диалог. 2020. № 9. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-9-111-127
Силкина О. М. Аннотация как жанр научного дискурса // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия «Лингвистика». 2018. Т. 15. № 3. https://doi.org/10.14529/ling180312
Силкина О. М., Хомутова Т. Н. Макроструктура научной аннотации: универсальное и культурно-специфическое (на материале английского, немецкого и русского языков) // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования. Humanitates. 2019. Т. 5. № 1. https://doi.org/10.21684/2411-197X-2019-5-1-16-33
Сухая Е. В. Дискурсивные стратегии популяризации научного знания // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2012. № 639.
Харламенко И. В., Воног В. В., Кольга В. В., Герасименко Е. В., Алексеенко И. В. Внедрение массовых открытых онлайн-курсов в систему иноязычной подготовки // Информатика и образование. 2022. Т. 37. № 3.
Хомутова Т. Н. Научный текст: интегральный подход. Челябинск: Издательский центр ЮУрГУ, 2010.
Черкунова М. В. Прагмалингвистические характеристики аннотаций научной и учебной литературы: на материале англоязычных изданий: автореф. дисс. … к. филол. н. Самара, 2007.
Черкунова М. В. Функционально-прагматический потенциал интертекстуальных элементов в малоформатных текстах рекламных аннотаций // Теоретическая и прикладная лингвистика. 2021. № 7-1.
Чернявская В. Е. Научно-исследовательская статья как вербализация нового научного результата // Жанры речи. 2016. № 1.
Шапиро О. А. Трансформация аргументативных стратегий в современной популяризации науки // Рацио.ru. 2018. № 1 (19).
Lancaster F. W. Indexing and abstracting in theory and practice. Illinois: University of Illinois Press, 1991.