GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2015. № 3. Part 3. P. 129-131.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

LINGUISTIC AND EXTRALINGUISTIC ASPECTS OF TRANSLATION

Morozova Ol'ga Nikolaevna, Kazhanova Zoya Nikolaevna
Tambov State Technical University


Abstract. The article presents the linguistic and extralinguistic factors of translation, affecting the implementation of mediated bilingual communication. Translation is considered not only as an elementary change of codes of one language to another, but as a complex form of speech activity, which has its motif, aim, and laws. The authors pay particular attention to the description of the specificity of interlanguage transformations affecting the equivalence of translation.
Key words and phrases: экстралингвистические факторы, акт коммуникации, перекодирование, анализ и синтез высказывания, translation, extralinguistic factors, act of communication, transcoding, analysis and synthesis of statement
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Avsharov A. G. Reklamnyi tekst kak ob"ekt perevoda: etnicheskii i lingvokul'turnyi aspekty // Russkii yazyk i kul'tura v zerkale perevoda: materialy II mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii. M.: Vysshaya shkola perevoda MGU, 2010. S. 17-22.
  2. Alikina E. V. Intuitsiya v perevodcheskoi deyatel'nosti: pedagogicheskii aspekt // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2013. № 11 (29). Ch. I. C. 13-15.
  3. D'yakonova N. A. Funktsional'nye dominanty teksta kak faktor vybora strategii perevoda [Elektronnyi resurs]: diss.. k. filol. n. M., 2004. 185 c. // DisserCat - elektronnaya biblioteka dissertatsii. URL: http://www.dissercat.com/content/funktsionalnye-dominanty-teksta-kak-faktor-vybora-strategii-perevoda (data obrashcheniya: 21.12.2014).
  4. Zor'kina O. S. O psikholingvisticheskom podkhode k izucheniyu teksta // Yazyk i kul'tura. Novosibirsk, 2003. S. 205-210.
  5. Omel'yanenko T. N. O lingvisticheskikh i ekstralingvisticheskikh problemakh perevoda: zaimstvovaniya i kachestvo perevoda // Vestnik TvGU. Seriya: Filologiya (5). Tver', 2013. S. 223-228.
  6. Smirnitskii A. I. Leksikologiya angliiskogo yazyka. M.: Izd-vo literatury na inostrannykh yazykakh, 1956. 260 s.
  7. Soldatova L. A. Lingvisticheskie i ekstralingvisticheskie osnovy variativnosti perevoda [Elektronnyi resurs]: diss.. k. filol. n. M., 2002. 189 c. // DisserCat - elektronnaya biblioteka dissertatsii. URL: http://www.dissercat.com/content/lingvisticheskie-i-ekstralingvisticheskie-osnovy-variativnosti-perevoda (data obrashcheniya: 21.12.2014).

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru