GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2017. № 3. Part 3. P. 193-196.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

ANIMALISTIC PAREMIOLOGICAL UNITS NAMING WILD ANIMALS IN RUSSIAN AND GERMAN

Yusupova Liya Gayazovna, Kuz'mina Ol'ga Dmitrievna
Kazan Federal University


Abstract. The article presents the results of the comparative analysis of animalistic proverbs of Russian and German having in their composition names of wild fauna representatives: mammals, reptiles, fish, birds and insects. The study shows that in the proverbs of both languages ?? the names of the animals that live on the territory of the peoples who speak a particular language are more frequently used, so in the Russian proverbs there are more animals’ names than in the German ones. As a result of the semantic analysis it is revealed that some animalistic components have the same meaning in the Russian and the German proverbs, but there are differences in the meaning of proverbs and sayings ??with the same zoonym in the languages under study.
Key words and phrases: всемирное культурное наследие, культура, лингвистика, фразеология, пословица, поговорка, зооним, анимализм, паремиологическая единица, антропология, этнология, world cultural heritage, culture, linguistics, phraseology, proverb, saying, zoonym, animalism, paremiological unit, anthropology, ethnology
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Zhukov V. P. Slovar' russkikh poslovits i pogovorok. M.: Rus. yaz., 1991. 534 s.
  2. Mal'tseva D. G. Germaniya: strana i yazyk. Landeskunde durch die Sprache: lingvostranovedcheskii slovar'. Izd. 2-e, ispr. i dop. M.: Russkie slovari, 2001. 256 s.
  3. Mokienko V. M. V glub' pogovorki. M.: Avalon, 1989. 256 s.
  4. Nemetsko-russkii frazeologicheskii slovar' / pod red. S. I. Konstantinovoi, L. E. Binovich. M.: Akvarium, 1995. 767 s.
  5. Omer B. Osobennosti funktsionirovaniya zoonimov lisa i volk v russkoi i turetskoi frazeologii // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2015. № 8 (50): v 3-kh ch. Ch. 3. C. 152-155.
  6. Semenova O. A. 2000 russkikh i 2000 nemetskikh idiom, frazeologizmov i ustoichivykh slovosochetanii: slovar' s poyasneniyami i primerami ispol'zovaniya. Minsk: Popurri, 2003. 256 s.
  7. Shamsutdinova E. Kh. Sopostavitel'nyi analiz strukturno-sintaksicheskikh osobennostei arabskikh i angliiskikh paremii s komponentom-zoonimom // European Social Science Journal (Evropeiskii zhurnal sotsial'nykh nauk). 2013. T. 1. № 12. S. 248-254.
  8. Yusupova L. G. Meliorativnaya sostavlyayushchaya semantiki paremiologicheskikh edinits (na primere poslovits i pogovorok s komponentom-zoonimom russkogo, nemetskogo i tatarskogo yazykov) // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2014. № 12 (42): v 3-kh ch. Ch. 1. C. 210-213.
  9. Deutsche Sprichw?rter? [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.lexikus.de/bibliothek/Deutsche-Sprichwoerter (data obrashcheniya: 16.12.2016).
  10. Deutsches Sprichw?rter-Lexikon [Elektronnyi resurs]. URL: http://proverbs_de.deacademic.com (data obrashcheniya: 20.01.2017).

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru