Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Педагогика. Вопросы теории и практикиФилологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:   Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2018. № 1. Ч. 2. С. 302-304. ISSN 1997-2911.
РАЗДЕЛ: Филологические науки
Опубликовать статью в журнале | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ВЕКТОР В ПЕРЕВОДЕ: ПЕРЕДАЧА НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЗНАЧЕНИЙ ФРАНЦУЗСКИХ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЙ И ЖЕСТОВ ЧЕЛОВЕКА

Епифанцева Наталия Глебовна
Московский государственный областной университет


Аннотация. Рассматривается вопрос адекватности перевода на русский язык лексики, представляющей невербальный компонент текста французской художественной литературы. Вопрос решается на материале глаголов зрительного восприятия в лингвокультурологическом аспекте с учётом основных его постулатов о различиях в национальных языковых картинах мира и связи "внутренней формы" конкретного языка с культурой народа - носителя этого языка.
Ключевые слова и фразы: межъязыковая коммуникация, национальная языковая картина мира, невербальное общение, глаголы зрительного восприятия, семантическая и грамматическая сочетаемость, interlanguage communication, national linguistic worldview, nonverbal communication, verbs of visual perception, semantic and grammatical valency.
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.

 

Список литературы:
  1. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. 416 с.
  2. Пиаже Ж. Психология интеллекта / пер. с англ. и фр. СПб.: Питер, 2003. 192 с.
  3. Радченко О. А. Speculum vitae. От функциональной грамматики к идиоэтничной философии языка. М.: Тезаурус, 2012. 200 с.
  4. Сепир Э. Статус лингвистики как науки // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс-Универс, 1993. С. 259-265.
  5. Федоров А. В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): учеб. пособие. 5-е изд. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский Дом "ФИЛОЛОГИЯ ТРИ", 2002. 416 с.
  6. Bordeaux H. La Robe de laine. P.: Edition du Rocher, 1990. 238 p.
  7. Sagan F. Le ciel d’Italie. Moscou: Edit du Progr?s, 1982. 175 p.

Опубликовать статью в журнале | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2018 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru