|
Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
СИНТАКСИЧЕСКАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ И СПОСОБЫ ЕЕ ПРЕОДОЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ - БУДУЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ
|
Мурдускина Ольга Валериевна
Тольяттинский государственный университет
|
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 ноября 2015
г.
|
|
Аннотация.
В статье рассматривается вопрос о синтаксической интерференции при переводе. Описываются причины возникновения интерференции при контакте двух языков. Также приводятся типичные примеры возникновения синтаксической интерференции в переводах студентов - будущих переводчиков. В этой связи даются рекомендации по преодолению синтаксической интерференции.
|
Ключевые слова и фразы:
интерференция
синтаксическая интерференция
перевод
языковая асимметрия
типичные примеры
обучение переводу
interference
syntactic interference
translation
language asymmetry
typical examples
teaching translation
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Алимов В. В. Интерференция в переводе: на материале профессионально ориентированной межкультурной коммуникации и перевода в сфере профессиональной коммуникации. М.: КомКнига, 2011. 232 с.
- Виноградов В. А. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энц., 1990. 688 с.
- Тер-Минасова С. Г. Личность. Язык. Культура // Современные теории и практики обучения иностранным языкам. М.: Экзамен, 2004. 320 с.
|