Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ПОСЛОВИЦЫ В УЧЕБНИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО «ДОРОГА В РОССИЮ»: ЭТНОКУЛЬТУРНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ И ЕГО РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ
|
Мурашова Наталья Валерьевна
Псковский государственный университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
15 января 2016
г.
|
Аннотация.
В данной статье рассматривается этнокультурный потенциал русских пословиц, представленных в учебнике русского языка как иностранного «Дорога в Россию». Раскрыты возможности реализации этого потенциала на занятиях по русскому языку как иностранному со студентами педагогических специальностей, показаны различные приемы и упражнения, касающиеся лингвокультурологического комментирования пословиц.
|
Ключевые слова и фразы:
русский язык как иностранный
лингвокультурология
лингвокультурологический комментарий
учебная репрезентация
этнокультурный потенциал
пословица
безэквивалентная лексика
Russian as a foreign language
linguoculturology
linguoculturological commentary
educational representation
ethnocultural potential
proverb
culture-specific vocabulary
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Антонова В. Е., Нахабина М. М., Толстых А. А. Дорога в Россию: учебник русского языка: в 4-х ч. М.: ЦМО-МГУ; СПб.: Златоуст, 2009.
- Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1990. 246 с.
- Дмитриева О. А. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков) [Электронный ресурс]: автореф. дисс. … к. филол. н. URL: http://www.dissercat.com/content/kulturno-yazykovye-kharakteristiki-poslovits-i-aforizmov-na-materiale-fr-i-rus-yaz (дата обращения: 20.12.2015).
- Жигулев А. М. Русские пословицы и поговорки. М.: Наука, 1969. 448 с.
- Кашароков Б. Т. Пословицы русского, немецкого и кабардино-черкесского языков как источник изучения культурно-языкового сознания: структурно-семантический и лингвокультурологический аспекты [Электронный ресурс]: дисс. … д. филол. н. URL: http://www.dissercat.com/content/poslovitsy-russkogo-nemetskogo-i-kabardino-cherkesskogo-yazykov-kak-istochnik-izucheniya-kul (дата обращения: 20.12.2015).
- Маргулис А., Холодная А. Русско-английский словарь пословиц и поговорок / Russian-English Dictionary of Proverbs and Sayings. Jefferson, North Carolina - L., 2000. 487 с.
- Мокиенко В. М. Историческая фразеология: этнография или лингвистика? // Вопросы языкознания. 1973. № 2. С. 21-34.
- Морозова Л. А. Пословицы и поговорки (к вопросу об определении и разграничении) // Вестник Московского университета. Серия 10. Филология. 1972. № 2. С. 57-65.
- Пермяков Г. Л. Избранные пословицы и поговорки народов Востока. М.: Наука, 1968. 376 с.
- Рыбникова М. А. Русские пословицы и поговорки. М.: АН СССР, 1961. 232 с.
- Сидорина Н. П. Турецко-русский словарь пословиц и поговорок. М.: Толмач, 2006. 352 с.
|