Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. Выпуск 7-1
КОЛЛЕКЦИЯ:    Varia

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ФОНЕТИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ РУСИЗМОВ В ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКЕ

Акбари Рогайе Мохарам
Казанский (Приволжский) федеральный университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 3 июня 2013 г.
Аннотация. В статье на материале толковых и этимологических словарей русского и персидского языков выявлен круг русских заимствований в персидском языке, проанализированы процессы формирования и стабилизации их фонетического статуса. Установлены общие закономерности фонетической адаптации русских слов, обусловленные различиями фонетических структур дающего и принимающего языков
Ключевые слова и фразы:
русский язык
персидский язык
заимствование
русизмы
фонетическая трансформация
заимствующий язык
Russian language
Persian language
borrowing
Russisms
phonetic transformation
borrowing language
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Большой толковый словарь Сохан: в 8 т. / под ред. Х. Анвари. Тегеран: Сохан, 2002. 8592 с.
  2. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке. М.: Наука, 1968. 208 с.
  3. Маринова Е. В. Иноязычные слова в русской речи конца ХХ – начала ХXI в.: проблемы освоения и функционирования. М.: Эллипс, 2008. 495 с.
  4. Моин М. Толковый словарь персидского языка: в 6 т. Тегеран: Намен, 2009. 12390 с.
  5. Самаре Я. Фонетика персидского языка. Тегеран: Университетское издательство, 2007. 195 с.
Все выпуски


© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА