Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. Выпуск 9-2
КОЛЛЕКЦИЯ:    Varia

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ИКОНОТЕКСТОВ РЕКЛАМЫ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕКЛАМЫ ФРАНЦУЗСКОЙ ПАРФЮМЕРИИ)

Горелик Полина Леонидовна
Южно-Уральский государственный медицинский университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 3 сентября 2013 г.
Аннотация. В статье рассматриваются особенности перевода рекламы как синкретической семиотической системы. Автор изучает переводческие трансформации, выполненные при передаче смысла иконотекстов рекламы, и описывает основные проблемы, с которыми сталкивается переводчик, стремясь сохранить не только уникальные свойства иконотекста, но и прагматический потенциал рекламного воздействия.
Ключевые слова и фразы:
перевод рекламного текста
переводческие трансформации
иконотекст
синкретичные семиотические системы
взаимодействие текста и образа
translation of advertising text
translation transformations
iconotext
syncretic semiotic systems
interaction of text and image
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Алексеева И. С. Профессиональный тренинг переводчика: учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей. СПб.: Союз, 2001. 288 с.
  2. Булгаков М. А. Мастер и Маргарита. М., 1991. 384 с.
  3. Латышев Л. К. Технология перевода: учебное пособие по подготовке переводчиков. М.: НВИ-Тезаурус, 2000. 280 с.
  4. Нестерова Н. М. Текст и перевод в зеркале современных философских парадигм. Пермь: издательство Государственного технического университета, 2005. 203 с.
  5. Nerlich M. Qu’est-ce qu’un iconotexte? Réflections sur le rapport texte-image dans «La femme se découvre» d’Eveline Sinnassamy // Iconotextes / ed. A. Montandon. Paris, 1990. P. 255-303.
Все выпуски


© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА