Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В РУССКИХ АНЕКДОТАХ: СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
|
Александрова Елена Михайловна
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
17 марта 2014
г.
|
Аннотация.
Статья посвящена изучению языковой игры в русских анекдотах. В работе используется семиотический подход к интерпретации феномена языковой игры. Механизмы её создания классифицируются в соответствии c положением семиотики об отношениях знака, согласно которому принято различать семантику, синтактику и прагматику. Анализируются особенности семантической языковой игры, основанной на использовании многозначных слов, фразеологизмов, омонимов, паронимов, словообразовательных моделей, синонимов и антонимов. Выявляется степень популярности использования данных механизмов при создании языковой игры. Исследуется характер влияния особенностей системы русского языка на специфику создания языковой игры на семантической основе.
|
Ключевые слова и фразы:
языковая игра
семиотика
полисемия
фразеология
омонимия
паронимия
словообразование
синонимия
антонимия
анекдот
language game
semiotics
polysemy
phraseology
homonymy
paronymy
word formation
synonymy
antonymy
anecdote
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Архипова А. С. Штирлиц подвел итоги.. Особенности возникновения каламбуров в кинозависимых анекдотах // Логический анализ языка. Языковые механизмы комизма. М.: Индрик, 2007. С. 475-498.
- Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков: учебник. Изд-е 3-е, дораб. М.: Просвещение, 1989. 288 с.
- Грицко М. И. Варианты глагольных фразеологизмов в русском, английском и французском языках // Вопросы филологических наук. М., 2005. № 3. С. 90-94.
- Земская Е. А. Словообразование как деятельность. М.: Наука, 1992. 221 с.
- Норман Б. Ю. Игра на гранях языка. М.: Флинта; Наука, 2006. 344 с.
|