Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. Выпуск 2-2
КОЛЛЕКЦИЯ:    Языкознание

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР БИБЛЕЙСКИХ СИМВОЛОВ ВО ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО, БОЛГАРСКОГО И ХОРВАТСКОГО ЯЗЫКОВ

Хостай Ирина Сергеевна
Калужский государственный университет им. К. Э. Циолковского


Дата поступления рукописи в редакцию: 1 февраля 2016 г.
Аннотация. В статье ставится задача рассмотреть, как представлена библейская цветовая символика в составе фразеологизмов на базе языков славянской и германской групп. Исследование позволило выявить ряд общих (образный характер ассоциаций) и отличительных (например, разный диапазон коннотаций) черт, присущих данным фразеологизмам, и сделать вывод об интернациональном характере библейской цветовой символики.
Ключевые слова и фразы:
символ
библейская символика
фразеологизм
символьные ассоциации
цветовая символика
образные ассоциации
интернациональный характер символов
symbol
Biblical symbolism
phraseological units
symbolic associations
color symbolism
image associations
international character of symbols
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс: вступ. статья // Теория метафоры. М., 1990. С. 5-32.
  2. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Знаковые функции вещных сущностей // Язык - система. Язык - текст. Язык - способность: сб. статей / Институт русского языка Российской академии наук. М., 1995. С. 80-90.
  3. Библия. Книги Священного Писания. Синодальный перевод. Хельсинки, 1991. 292 с.
  4. Глазунова О. И. Логика метафорических преобразований [Электронный ресурс]. URL: http://www.gumer.info/ bibliotek_Buks/Linguist/Glaz/ (дата обращения: 04.12.2015).
  5. Молчанова А. Н. О словах-символах в английской фразеологии // Сборник научных трудов Московского государственного педагогического института иностранных языков им. М. Тореза. 1980. Вып. 168. С. 186-204.
  6. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. 4-е изд-е, доп. М.: Азбуковник, 1999. 994 с.
  7. Хостай И. С. Системно-функциональные характеристики фразеологических единиц библейского происхождения в английском языке: дисс. … к. филол. н. М., 1997. 255 с.
  8. Bulgarian Bible Drama 1940 [Электронный ресурс]. URL: http://www.bible.is (дата обращения: 26.10.2015).
  9. Сroatian Bible Drama [Электронный ресурс]. URL: http://www.bible.is (дата обращения: 26.10.2015).
  10. The Holy Bible. The Authorized (King James) Version. N. Y., 1961. 1108 p.
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА