Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
АНГЛИЦИЗМЫ В ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОМ ТЕЗАУРУСЕ ТУРИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА: ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
|
Машлыкина Наталья Дмитриевна
Волгоградский государственный аграрный университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 декабря 2017
г.
|
Аннотация.
Обучение германским языкам рассматривается в перспективе формирования у студентов профессионального понятийного аппарата на примере текстов туристического дискурса. Предложена лингводидактическая модель освоения категориально-понятийного аппарата сферы профессиональной деятельности будущего специалиста на основе формирования инокультурного тезауруса. Тексты туристического дискурса выбраны в качестве материала для изучения германских языков с точки зрения высокой степени смыслосодержательной новизны для студента, осваивающего новый для него категориально-понятийный аппарат сферы туризма.
|
Ключевые слова и фразы:
германистика
лингводидактика
туристический дискурс
терминологическая единица
лексикон
тезаурус
инокультурный тезаурус
интеркультурный тезаурус
англицизм
Germanic studies
linguodidactics
tourist discourse
terminological unit
lexicon
thesaurus
foreign culture thesaurus
intercultural thesaurus
Anglicism
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Гуреева А. А., Сидорович Т. С. Терминология туризма: особенности формирования // Митягина В. А. и др. Лингвистическая и транслатологическая логистика многоязычного туристического интернет-ресурса: коллективная монография / под общ. ред. д. филол. н., проф. В. А. Митягиной; ФГАОУ ВО «Волгогр. гос. ун-т». Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2016. С. 212-230.
- Денисова Г. Г., Дрозд А. Ф., Романович Р. Г. Туристическая терминология в социолингвистическом и переводческом рассмотрении // Труды факультета международных отношений: научный сборник / Белорусский государственный университет; гл. ред. В. Г. Шадурский и др. Минск, 2011. Вып. 2. С. 127-129.
- Королькова С. А. Рефлексия и обучение переводу // Homo Loquens: вопросы лингвистики и транслятологии: сборник статей / ФГБОУ ВПО «Волгогр. гос. ун-т»; отв. ред. В. А. Митягина. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2016. Вып. 9. С. 184-195.
- Кочеткова С. Ю. Формирование иноязычного профессионально значимого тезауруса у студентов-нефилологов на основе метода семантического картирования: на материале английского языка: автореф. дисс. … к. пед. н. Пятигорск, 2006. 26 с.
- Митягина В. А. Перевод в формировании туристического интернет-дискурса // Медиа- и межкультурная коммуникация в европейском контексте: материалы междунар. науч.-практ. конф. (15-18 октября 2014 г.). Ставрополь: Изд-во СКФУ, 2014. С. 346-348.
- Новикова Э. Ю. Особенности терминологических номинаций в русскоязычном и немецкоязычном туристическом дискурсе // Homo Loquens: вопросы лингвистики и транслятологии: сборник статей / ФГБОУ ВПО «Волгогр. гос. ун-т»; отв. ред. В. А. Митягина. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2016. Вып. 9. С. 32-42.
- Codeshare Travel Information [Электронный ресурс]. URL: https://www.alaskaair.com/content/travel-info/before-your-trip/codeshare-information.aspx (дата обращения: 16.08.2017).
- Legal - Consumer Notices [Электронный ресурс]. URL: https://www.alaskaair.com/content/legal/consumer-notices (дата обращения: 16.08.2017).
|