Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАНЦУЗСКИХ СУДЕБНО-ПРАВОВЫХ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА П. ЛЕМЕТРА “ALEX”)
|
Лиходкина Ирина Александровна
Военный университет Министерства обороны Российской Федерации
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 января 2018
г.
|
Аннотация.
В представленной статье приводятся краткая история французской художественной литературы детективного жанра и её актуальное положение в мире. Рассматриваются главные отличия правоохранительных систем Франции и Великобритании, затрудняющие процесс перевода. Путем сравнительного анализа романа П. Леметра “Alex” в оригинале и переводе на английский язык выявляются методы и пути, избранные переводчиком при передаче того или иного термина, связанного с полицейской и судебной системами Франции. Статья завершается выводами о проведенном исследовании.
|
Ключевые слова и фразы:
детектив
криминальная литература
судебно-правовые термины
сравнительный анализ
перевод
detective
criminal literature
judicial-legal terms
comparative analysis
translation
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Жиркова М. А. «Крутой детектив», «черный роман», нуар и полар: немного терминологии // XXI Царскосельские чтения: материалы международной научной конференции. СПб.: Ленинградский государственный университет им. А. С. Пушкина, 2017. С. 333-338.
- Кириленко Н. Н., Федунина О. В. Классический детектив и полицейский роман: к проблеме разграничения жанров // Новый филологический вестник. 2010. № 3 (14). С. 17-32.
- Лютых С. Полиция Франции [Электронный ресурс] // Петровка, 38: еженедельный журнал. 2011. № 30 (218). URL: http://petrovka-38.com/arkhiv/item/politsiya-frantsii?category_id=233 (дата обращения: 04.11.2017).
- Шишкарев С. Н. Полицейская система Франции: дисс.. к.ю.н. М., 2001. 166 c.
- Clark N. Well it is called noir.. How French crime writers killed the competition [Электронный ресурс]. URL: http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/news/well-it-is-called-noir-how-french-crime-writers-killed-the-competition-8714642.html (дата обращения: 04.11.2017).
- Felman S. De Sophocle à Japrisot (via Freud), ou pourquoi le policier? // Littérature. 1983. № 49. Р. 23-43.
- Lemaitre P. Alex. P.: Le Livre de Poche, 2012. 408 p.
- Lemaitre P. Alex / Transl. by F. Wynne. L.: MacLehose Press, 2016. 358 p.
- Lits M. Le roman policier: introduction à la théorie et à l'histoire d'un genre littéraire. Liège: Éd. Du CÉFAL, 1999. 208 p.
- Panorama of the contemporary French detective novel. Lyon: Quais du Polar, 2015. 21 p.
|