Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
Особенности перевода сленга и обсценной лексики на примере автобиографии Оззи Осборна “I Am Ozzy”
|
Васенко Мария Александровна
Московский государственный областной университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
30 сентября 2020
г.
|
Аннотация.
Целью исследования является выявление способов перевода при передаче сленга и обсценной лексики в автобиографиях. В предложенной статье рассматриваются особенности перевода жанра «автобиография» на примере автобиографии британского рок-певца и музыканта Оззи Осборна “I Am Ozzy” (2010) и ее перевода на русский язык, выполненного Анной Борисовной Поповой (2018), а также использование сленга и обсценной лексики в качестве инструмента передачи интенции автора. Научная новизна работы заключается в выявлении особенностей перевода автобиографий представителей поп-культуры. Полученные результаты показали способы перевода, с помощью которых переводчику успешно удается передавать стиль автора для русскоязычных читателей.
|
Ключевые слова и фразы:
автобиография
сленг
обсценная лексика
эвфемизмы
эквивалентный перевод
нулевой перевод
autobiography
slang
obscene vocabulary
euphemisms
equivalent translation
zero translation
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Бархударов Л. С. Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода. М.: Междунар. отношения, 1975. 240 с.
- Бондарева Л. М., Кремер Л. А. Языковые особенности автобиографии Берты фон Зутнер “Lebenserinnerungen” в свете гендерных исследований // Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». 2016. Т. 26. № 3. С. 102-106.
- Волошин Ю. К. Сленг и перевод // Перевод и сопоставительная лингвистика. 2015. № 11. С. 26-28.
- Гасанова М. А. Мемуарно-автобиографический текст как объект переводческой рефлексии // Advances in Science and Technology: материалы X Междунар. науч.-практ. конф. (г. Москва, 15 октября 2017 г.). М.: Актуальность-РФ, 2017. С. 146-149.
- Евтеев С. В., Латышев Л. К. Перевод и языковое посредничество // Филологические науки в МГИМО. 2017. № 3 (11). С. 80-86.
- Игнатов К. Ю. This to be verse: к вопросу о переводе обсценной лексики в поэзии // Переводческий дискурс: междисциплинарный подход: материалы II Междунар. науч.-практ. конф. (г. Симферополь, 26-28 апреля 2018 г.). Симферополь: ИТ «Ариал», 2018. С. 191-196.
- Кривошлыкова Л. В., Чернякова Ю. С. Портрет-описание в авторском переводе писателя-билингва В. Набокова (мемуары В. Набокова «Другие берега» / “Conclusive Evidence” и его роман «Камера обскура» / “Laughter in the Dark”) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Теория языка. Семиотика. Семантика». 2017. T. 8. № 2. С. 249-256.
- Мазирка И. О., Хухуни Г. Т. К вопросу о так называемом «нулевом переводе» // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Лингвистика». 2015. № 1. С. 65-70.
- Никитин В. Н., Алчинов П. В., Неверов Е. Д., Ковыршина С. В. Феномен автобиографии как условие формирования мировоззрения // Новые парадигмы общественного развития: экономические, социальные, философские, политические, правовые, общенаучные тенденции и закономерности: материалы Междунар. науч.-практ. конф. (Новосибирск - Тихорецк - Саратов, 28 декабря 2015 г.): в 4-х ч. Новосибирск - Тихорецк - Саратов, 2016. Ч. 2. C. 102-104.
- Осборн О. Автобиография без цензуры [Электронный ресурс] / пер. А. Б. Поповой. URL: http://readli.net/chitat-online/?b=1001851&pg=1 (дата обращения: 17.07.2019).
- Федорова Т. Ю. Автобиографический жанр в XXI в.: стиль повествования и способ выстраивания диалога с читателем // Вестник Московского университета. Серия 19 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». 2016. № 2. С. 141-148.
- Хомяков В. А. Нестандартная лексика в структуре английского языка национального периода: автореф. дисс. … д. филол. н. Л., 1980. 35 с.
- ABBYY Lingvo Live [Электронный ресурс]. URL: https://www.lingvolive.com/ru-ru (дата обращения: 16.07.2019).
- Ayto J., Simpson J. Oxford Dictionary of Modern Slang. N. Y.: Oxford University Press, 1996. 299 p.
- Di Summa-Knoop L. Critical autobiography: A new genre? [Электронный ресурс] // Journal of Aesthetics & Culture. 2017. Vol. 9. Issue 1. URL: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/20004214.2017.1358047 (дата обращения: 21.07.2020).
- Lejeune P. On Autobiography // Theory and History of Literature. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1989. Vol. 52. P. 3-32.
- Osbourne O., Ayres C. I Am Ozzy [Электронный ресурс]. URL: https://bookscafe.net/read/osbourne_ozzy-i_am_ozzy-229016.html#p1 (дата обращения: 17.07.2019).
|
|