Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
Контекстуально-семантические характеристики реалий в текстах газетно-публицистического стиля современного немецкого языка
|
Маркарян Наринэ Владиславовна
Московский государственный областной университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
28 декабря 2021
г.
|
Аннотация.
В статье описывается контекстуально-семантическая характеристика немецких реалий в текстах газетно-публицистического стиля. Цель исследования - установить и описать особенности употреб-ления реалий на текстовом уровне, а именно в немецких текстах газетно-публицистического стиля. Научная новизна исследования заключается в комплексной интерпретации статуса немецких реалий в зависимости от стиля текста с учетом их функционально-семантических и стилистических особенностей. Результаты исследования показали, что реалии в немецких текстах дают возможность реализовать стилистические и функционально-семантические критерии их использования для повествования на текстовом уровне, а их контекстуальный анализ позволяет по-разному интерпретировать реалию в зависимости от стиля текста и замысла автора статьи.
|
Ключевые слова и фразы:
реалия
газетно-публицистический стиль
контекст
стилистические особенности
семантика
realia
newspaper style
context
stylistic features
semantics
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Брандес М. П. Стилистика текста. Теоретический курс. Изд-е 3, испр., доп. М.: Прогресс-Традиция; ИНФРА-М, 2004.
- Влахов С. И., Флорин С. П. Непереводимое в переводе. М.: Р.Валент, 2012.
- Левченко М. Н., Елисеева А. А., Елистратова И. В., Захарова М. Ю., Казарина М. А., Тарасова О. И. Интерпретация текста и его грамматических моделей. М.: Издательство МГОУ, 2013.
- Левченко М. Н., Маркарян Н. В. Немецкие реалии и их функциональный потенциал в текстах разных стилей // Филологические науки: вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. Вып. 8.
- Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд-е 2, испр., доп. М.: Просвещение, 1976.
- Томахин Г. Д. Реалии в языке и культуре // Иностранные языки в школе. 1988. № 3.
- Фененко Н. А. Функциональный потенциал реалий во французском художественном тексте // Язык, коммуникация и социальная среда. 2014. № 12.
- Albrecht J. Übersetzung und Linguistik. 2. Aufl. Tübingen: Günter Narr Verlag, 2013.
- Drössiger H. H. Zum Begriff und zu Problemen der Realien und ihrer Bezeichnungen // Vertimo Studijos. Litauen, 2010. № 3.
- Nord Ch. Fertigkeit Übersetzen; ein Selbstlernkurs zum Übersetzenlernen und Übersetzenlehren. Berlin: BDÜ Service Verlag, 2002.
|
|