|
Аннотация.
В 2026 году Алтайский край отмечает 300-летие начала горнозаводского производства, заложенного Акинфием Демидовым. Многие написанные на немецком языке исторические источники еще не достаточно полно исследованы лингвистами. Обращение к текстам этого периода является частью междисциплинарного научного проекта Алтайского государственного университета, предполагающего перевод и научное описание (историческое и лингвистическое) немецкоязычных текстов конца XVIII в. об истории региона. В статье рассматривается топонимическое пространство региона в немецкоязычном тексте конца XVIII в., его включенность в культурно-исторический, лингвокультурный контекст, а также в историю технологии и производства. Целью исследования является описание способов представления русских топонимов различного типа в немецкоязычном тексте конца XVIII в. с позиций их номинации, морфологических особенностей, отличий от номенклатуры топонимики в современном немецком языке. Научная новизна заключается в том, что дополнительно к традиционному лингвистическому описанию характеристик топонимов акцент делается на анализе метаязыковых комментариев автора (Б. Ф.-И. Германа) об их семантике и происхождении, особое внимание уделяется вопросам семантической мотивированности в становлении региональных топонимов, связанных с горнорудной промышленностью в регионе. Лингвистический анализ данного текста проводится впервые. В результате демонстрируются специфика передачи топонимов в XVIII в., отличия от современных названий тех же топообъектов, показывается лингвокультурологическая и лингвострановедческая значимость изучения региональной топонимики.
|