|
License Agreement on scientific materials use.
|
CONTEXTUAL REPRESENTATION OF THE CONCEPT “TOSKA” (DEPRESSION) IN F. M. DOSTOYEVSKY’S NOVEL “CRIME AND PUNISHMENT” AND ITS ENGLISH TRANSLATION
|
Irina Aleksandrovna Selezneva
Tambov State University named after G. R. Derzhavin
|
|
Submitted:
July 30, 2015
|
|
Abstract.
The article deals with the problems of the realization of the contextual representation of the concept “TOSKA” (depression) in the translation of F. M. Dostoevsky’s novel “Crime and Punishment” into English. The paper studies the etymology of the word representing the concept “TOSKA”, its lexical meaning and synonyms. The author identifies and analyzes linguistic units objectifying the concept “TOSKA” in the Russian text of the novel, as well as their translation into English. As a result of the research the means of the contextual representation of the concept under study in F. M. Dostoyevsky’s novel “Crime and Punishment” and its English translation are clarified.
|
Key words and phrases:
концепт
контекст
контекстная репрезентация
перевод
языковая единица
объективация
concept
context
contextual representation
translation
language unit
objectification
|
|
Open
the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
|
|
References:
- Головенкина (Барбашева) Ю. А., Тимко Н. В. Ценности русских в аспекте перевода // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 4 (34). Ч. 1. С. 203-206.
- Достоевский Ф. М. Преступление и наказание // Достоевский Ф. М. Собрание сочинений: в 12-ти т. М.: Правда, 1982. Т. V. 543 с.
- Каморка [Электронный ресурс] // Толковый словарь Ушакова. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/830178 (дата обращения: 15.06.2015).
- Клетушка [Электронный ресурс] // Толковый словарь Ожегова. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/83798 (дата обращения: 15.06.2015).
- Контекст и виды контекста. Макроконтекст [Электронный ресурс]. URL: http://studystuff.ru/articles/kontekst-i-vidyi-konteksta.-makrokontekst.html (дата обращения: 15.06.2015).
- Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. М.: ООО «ИТИ ТЕХНОЛОГИИ», 2003. 944 с.
- Словарь В. Даля онлайн. Тоска [Электронный ресурс]. URL: http://v-dal.ru/word_s-121971.html (дата обращения: 15.06.2015).
- Способы описания процесса перевода [Электронный ресурс]. URL: http://life-prog.ru/1_19185_sposobi-opisaniya-protsessa-perevoda.html (дата обращения: 15.06.2015).
- Способы перевода [Электронный ресурс]. URL: http://www.flarus.ru/?smid=216 (дата обращения: 15.06.2015).
- Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 824 с.
- Степанов Ю. С. Концепт // Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. С. 40-76.
- Терещенко А. В. История культуры русского народа. М.: Эксмо, 2007. 736 с.
- Тоска [Электронный ресурс]. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/179422/тоска (дата обращения: 15.06.2015).
- Тоскливый [Электронный ресурс]. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/179428/тоскливый (дата обращения: 15.06.2015).
- Тосковать [Электронный ресурс]. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/266067/тосковать (дата обращения: 15.06.2015).
- Яндекс.Словари [Электронный ресурс]. URL: https://slovari.yandex.ru/ (дата обращения: 15.06.2015).
- Dostoyevsky F. Crime and Punishment. Great Britain: Penguin Popular Classics, 1997. 434 p.
|