Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Historical, Philosophical, Political and Law Sciences, Culturology and Study of Art. Theory & Practice. 2017. Issue 12-3
COLLECTION:    Varia

All issues

License Agreement on scientific materials use.

FORMATION OF “TIN LANH” TERM DURING THE PROPAGATION OF PROTESTANTISM IN VIETNAM AT THE BEGINNING OF THE XX CENTURY

K Da Mai
Peoples’ Friendship University of Russia


Submitted: December 1, 2017
Abstract. The article analyzes the basic historical motives for the origin of the Vietnamese term Tin Lành used to designate Protestantism in the period of its appearance and propagation in Vietnam at the end of the XIX - the beginning of the XX century. The term Tin Lành is a special phenomenon associated not only with the process of Bible translation into Vietnamese by Protestant missionaries but also with the historical background, conditions and initial propagation of this religion in Vietnam.
Key words and phrases:
протестантизм
перевод Библии
миссионер
Евангелическая церковь
Вьетнам
Protestantism
Bible translation
missionary
Evangelical Church
Vietnam
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Cư Vũ Văn. Thần học qua các diễn biến của lịch sử // Thánh Kinh nguyệt san. 1971. № 11. Tr. 11-12 (Ку Ву Ван. История теологии // Библейский ежемесячник. 1971. № 11. C. 11-12).
  2. Dixon H. H. Lược sử Hội Thánh. Hà Nội: Nhà in Hội Tin Lành Đông Pháp, 1932. 121 tr. (Диксон Г. Г. Краткая история Евангелической церкви Вьетнама. Ханой: Типография Евангелической церкви французского Индокитая, 1932. 121 c.).
  3. Encyclopedie du Protestantisme. Genève: “Cerf - Labor & Fides” Publisher, 1995. 1632 p.
  4. Hùng Nguyễn Xuân. Về nguồn gốc và sự xuất hiện tên gọi đạo Tin lành tại Việt Nam // Tạp chí Nghiên cứu tôn giáo. 2001. Số 3. Tr. 47-55 (Хунг Нгуиен Суан. О происхождении и появлении термина протестантизма во Вьетнаме // Религиоведение. 2001. № 3. С. 47-55).
  5. Irwin E. F. With Christ in Indochina. Harrisburg - Pennsylvania: Christian Publications, 1937. 146 p.
  6. Keith Ch. Protestantism and the Politics of Religion in French Colonial Vietnam // French Colonial History published by Michigan State University Press. 2012. Vol. 13. P. 141-174.
  7. Long Doan Trieu. The first time of Protestantism in Vietnam // Religious Studies Review. 2012. Vol. 6. № 1. P. 71-76.
  8. Long Thanh. Người dịch Kinh Thánh Tin Lành ra tiếng Việt (Лонг Тхань. Переводчик протестантской Библии на вьетнамский язык) [Электронный ресурс] // Ban Tôn giáo Chính phủ (Правительственный комитет по делам религий). URL: http://btgcp.gov.vn/Plus.aspx/vi/News/38/0/240/0/2965/Nguoi_Dich_Kinh_Thanh_Tin_lanh_Ra_Tieng_Viet (дата обращения: 31.10.2017).
  9. Phu Lê Hoàng. Lịch sử Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1911-1965). Hà Nội: Nhà xuất bản Tôn giáo, 2010. 428 tr. (Фу Ле Хоанг. История Евангелической церкви Вьетнама (1911-1965). Ханой: Религия, 2010. 428 c.).
  10. Phu Lê Hoàng. Lịch sử Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1911-1965). Sài Gòn: Trung tâm Nghiên cứu Phúc âm, 1974. 415 tr. (Фу Ле Хоанг. История Евангелической церкви Вьетнама (1911-1965). Сайгон: Центр изучения Евангелия, 1974. 415 c.).
  11. Quá trình Phiên dịch Kinh Thánh sang tiếng Việt (Процесс перевода Библии на вьетнамский язык) [Электронный ресурс] // Thư viện Tin Lành (Протестантская библиотека). URL: https://www.thuvientinlanh.org/qua-trinh-phien-dịch-kinh-thanh-sang-tiếng-việt (дата обращения: 01.11.2017).
  12. Thanh Minh. Khái quát lịch sử Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (Тхань Минь. Краткая история Евангелической церкви Вьетнама) [Электронный ресурс] // Ban Tôn giáo Chính phủ (Правительственный комитет по делам религий). URL: http://btgcp.gov.vn/Plus.aspx/vi/News/38/0/162/0/3435/Khai_quat_lich_su_Hoi_thanh_Tin_lanh_Viet_Nam (дата обращения: 31.10.2017).
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing