Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2013. Issue 1
COLLECTION:    Philological Sciences

All issues

License Agreement on scientific materials use.

FATE OF A. VAMPILOV’S IDEAS AND IMAGES IN CONTEXT OF FRENCH CULTURE. PHENOMENON OF ORIGINAL VS. PHENOMENON OF TRANSLATION

Aleksandra Sergeevna Yazeva
Irkutsk State Linguistic University


Submitted: December 17, 2012
Abstract. The author substantiates the significance of phenomenological approach as a necessary part of the pre-translation analysis of Alexander Vampilov’s works, and considers the possibilities and advantages of phenomenological analysis by the example of the translation of Vampilov’s play “Last Summer in Chulimsk” into French.
Key words and phrases:
Александр Вампилов
исходящий язык
переводящий язык
предпереводческий анализ
феноменологический анализ
коммуникация
образ
Alexander Vampilov
original language
translating language
pre-translation analysis
phenomenological analysis
communication
image
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Вампилов А. В. Прошлым летом в Чулимске // Вампилов А. В. Утиная охота. Пьесы. Рассказы. М.: Эксмо, 2011. С. 341-415.
  2. Вампилов А. В. Утиная охота // Вампилов А. В. Утиная охота. Пьесы. Рассказы. М.: Эксмо, 2011. С. 188-280.
  3. Погосова Н. В. Вампилов во Франции // Мир Александра Вампилова: Жизнь. Творчество. Судьба: материалы к путеводителю / сост. Л. Ф. Иоффе и др.; вступление В. Я. Курбатова. Иркутск: Иркутский областной фонд имени Вампилова, 2000. С. 367-371.
  4. Vampilov A. L’été dernier à Tchoulimsk: drame en deux actes / traduction de Fabienne Asiani et Fabienne Peyrat. Lausanne - Paris: L’Age d’Homme, 1992. 83 p.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing