|
License Agreement on scientific materials use.
|
TRANSLATION OF LEXICAL-SEMANTIC ANALOGUES OF BRITISH AND AMERICAN ENGLISH: FUNCTIONAL-STYLISTIC AND TRANSLATOLOGICAL ASPECTS
|
Natal'ya Vladimirovna Sokolova
Perm National Research Polytechnic University
|
|
Submitted:
October 1, 2016
|
|
Abstract.
The article considers what influence a translatological type of a text, in particular - a primarily aesthetic type, has on the translation of lexical-semantic analogues of British and American English. The author substantiates the proposition that the translation of analogues of British and American English depends on that aesthetic function they perform in this type of translatological texts, as well as on the nature of the lexemes themselves.
|
Key words and phrases:
примарно-эстетические тексты
эстетическая информация
британский вариант английского языка
американский вариант английского языка
аналог
план выражения
план содержания
национально-специфичная лексика
культуроспецифичная лексика
переводческие соответствия
primarily aesthetic texts
aesthetic information
British English
American English
analogue
plane of expression
plane of content
national-specific vocabulary
culture-specific vocabulary
translation equivalents
|
|
Open
the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
|
|
References:
- Вудхауз П. Г. Билл Завоеватель: роман / пер. с англ. Е. Доброхотовой-Майковой. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2000. 350 с.
- Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиа текстов: Опыт исследования современной английской медиа речи. М.: МАКС Пресс, 2000. 228 с.
- Левый И. Искусство перевода. М.: ПРОГРЕСС, 1974. 397 с.
- Льюис С. Бэббит: роман / пер. с англ. Р. Райт-Ковалевой // Льюис С. Бэббит. Эроусмит: романы / пер. с англ. М.: Художественная литература, 1973. С. 21-340.
- Пристли Дж. Б. Улица ангела: роман / пер. с англ. М. Е. Абкиной. М.: Художественная литература, 1960. 504 с.
- Хеллер Дж. Что-то случилось: роман / пер. с англ. Р. Облонской. М.: ТЕРРА, 2000. 496 с.
- Хемингуэй Э. Канарейку в подарок: рассказ / пер. с англ. Н. Дарузес // Хемингуэй Э. Избранное. М.: Высшая школа, 1986. С. 34-38.
- Heller J. Something Happened. N. Y.: Ballantine Books, 1974. 530 p.
- Hemingway E. A Canary for One // Hermigway E. The Short Stories. N. Y.: Charles Scribner’s Son, 1953. P. 337-342.
- Lewis S. Babbitt. N. Y. and Scarborough, Ontario: Signet Classic, New American Library, 1961. 328 p.
- New Oxford Dictionary of English / ed. Judy Pearsall. Oxford: Oxford University Press, 1998. XXI, 2152 p.
- Partridge E., Clark John W. British and American English since 1900. London: Andrew Dakers Limited, 1951. 342 p.
- Priestley J. B. Angel Pavement. N. Y.: The Press of the Readers Club, 1942. 409 p.
- Wodehouse P. G. Bill the Conqueror. London: Methuen & CO. LTD., 1927. 296 p.
|
|