Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2016. Issue 10-3
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

CONCEPTUAL METAPHOR IN THE CANADIAN LINGUISTS’ METALANGUAGE

Nadezhda Semenovna Moreva
Far Eastern Federal University


Submitted: October 1, 2016
Abstract. This article analyzes the conceptual metaphor, representing the linguistic phenomena - Anglicism and archaism - in the Canadian linguists’ metalanguage. The study was performed within the framework of a new approach to the identification of the specificity of the French language variants. Described metaphorical models show a different perception of the phenomena under analysis by the Canadian authors. The conclusion is that the metaphor in the metalanguage of linguistics is a way of conceptualizing the scientific notions and means of their interpretation.
Key words and phrases:
канадский вариант французского языка
англицизм
архаизм
концептуальная метафора
метафорическая репрезентация
метафорические модели
метаязык
the Canadian version of the French language
Anglicism
archaism
conceptual metaphor
metaphorical representation
metaphorical models
metalanguage
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Анохина Т. Я., Платонова Е. Н. Метафоризация в языке науки и техники // Известия Московского государственного технического университета МАМИ. 2014. Т. 5. № 1. С. 210-213.
  2. Доржиева Г. С. Топонимия Квебека как отражение франкоязычной культуры региона: этнолингвистический аспект: автореф. дисс.. д. филол. н. М., 2011. 49 с.
  3. Карташова А. В. Когнитивная метафора в научном тексте (на примере текстов ядерной энергетики) // Вестник науки Сибири. 2011. № 1 (1). С. 617-622.
  4. Кондакова И. А. К вопросу метафорической концептуализации (на материале лондонской метафоры в книге П. Акройда «Лондон: биография») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2015. № 1 (43). Ч. 1. С. 97-101.
  5. Кругляк Е. Е. Особенности лексики французского языка Канады // Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. 2015. № 3 (7). С. 50-53.
  6. Лангнер А. Н., Бочарова Э. А. Французский язык в диатопическом контексте // Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2012. № 6 (125). С. 79-86.
  7. Морева Н. С., Фирстова О. А. Концептуальное содержание термина «archaïsme» в метаязыке канадских лингвистов // Проблемы филологии и межкультурной коммуникации на современном этапе: материалы международной науч.-практич. конференции. Якутск: Изд-во ЯГУ, 2008. Т. 2. С. 107-112.
  8. Мотько М. Л. Метафора в метаязыке лингвистики (на материале английского языка): автореф. дисс. … к. филол. н. Барнаул, 2007. 23 с.
  9. Усманова З. А. Языковая и лингвокультурологическая сущность французского языка Канады // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 9 (39). Ч. 2. С. 183-186.
  10. Устинова О. В. Отражение языковой картины мира в лексической системе канадских вариантов французского и английского языков: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2015. 21 с.
  11. Фетисов А. Ю. Терминологизация содержания метафоры в научном тексте: автореф. дисс. … к. филол. н. СПб., 2000. 14 с.
  12. Холкина А. С. Концепт «Patrie» во французском языке Канады: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2013. 28 с.
  13. Boisvert L. Trésor de la langue française au Québec (XX) // Québec français. 1987. № 65.
  14. Cajolet-Laganière H., Martel P. La qualité de la langue au Québec. Québec: Institut québécois de recherche sur la culture, 1995. 167 p.
  15. Chaurand J. Nouvelle histoire de la langue française. Paris: Ed. du Seuil, 1999. 808 p.
  16. Darbelnet J. Aperçu du lexique franco-canadien // Langue et identité. Le français et les francophones d’Amérique du Nord. Québéc, 1990. Р. 303-315.
  17. Forest J. Anatomie du parler Québecois. 2e éd. Montréal: Triptyque, 1996. 228 p.
  18. Gaborieau A. La langue de chez nous. Montréal: Éd. des Plaines, 1999. 286 p.
  19. Lamontagne L. La conception des anglicismes dans les sources métalinguistiques québécoises de 1800 à 1930. Québéc: Université Laval, 1996. 198 p.
  20. Lavoie Th. Le français québécois // Français de France et français du Canada. Lyon: Université Lyon, 1995. Р. 345-398.
  21. Mareschal G. Contribution à l’étude comparée de l'anglicisation en Europe francophone et au Québec // Le français en contact avec l’anglais: Travaux réunis par M. Pergnier. Paris, 1988. P. 67-77.
  22. Poirier Cl. Introduction // Dictionnaire historique du français québécois. Sainte-Foy, 1998. Р. 15-43.
  23. Poirier Cl. L’anglicisme au Québéc et l’héritage français // Travaux de linguistique québécoise. Québec: Les Presses de l'Université Laval, 1978. Т. 2. P. 43-106.
  24. Poirier Cl. Le Trésor de la langue française au Québec (XIII) // Québec français. 1985. № 58.
  25. Poirier Сl. Les fondements historiques de la conscience linguistique des Québécois // Canada: le rotte della libertà. Atti del Convegno internazionale. Monopoli: Schena Editore, 2006. Р. 77-85.
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing