Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2018. Issue 6-1
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

STYLISTIC PECULIARITIES OF TRANSLATING B. AKUNIN’S NOVEL “THE WINTER QUEEN” FROM RUSSIAN INTO ENGLISH

Anzhelika Mikhailovna Artemova
Moscow Region State University


Submitted: June 1, 2018
Abstract. The article is devoted to analyzing stylistic peculiarities of translating literary works from Russian into English. The paper aims to examine stylistic strata in the source text and to identify the basic techniques to translate them. The author discovers the typical features of official and publicistic styles, analyzes stylistic peculiarities of a target text, identifies the difficulties the translator comes across when transferring them by means of the English language and the relevant translator’s solutions, and provides the examples of using stylistic realia and means of artistic expressiveness.
Key words and phrases:
стиль
стилевой пласт
реалии
гипертекст
процесс перевода
изобразительно-выразительные средства
метафорическая трансформация
style
stylistic strata
realia
hypertext
translation process
figurative-expressive means
metaphorical transformation
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Акунин Б. Азазель. М.: Захаров, 2015. 240 с.
  2. Брандес М. П., Провоторов В. И. Предпереводческий анализ текста: учеб. пособие. М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2001. 224 с.
  3. Гальперин И. Р. Стилистика английского языка / English Stylistics. М.: Либроком, 2018. 336 с.
  4. Комиссаров В. Н. Лингвистика перевода. М.: Либроком, 2016. 176 с.
  5. Попович А. Проблемы художественного перевода. М.: Высшая школа, 1980. 199 с.
  6. Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. М.: Р.Валент, 2010. 238 с.
  7. Романова Н. Н., Филиппов А. В. Стилистика и стили. М.: Флинта; МПСИ, 2006. 416 с.
  8. Солганик Г. Я. Стилистика текста: учеб. пособие. Изд-е 3-е. М.: Флинта; Наука, 2001. 256 с.
  9. Успенский Л. Слово о словах. М.: Лениздат, 1974. 720 с.
  10. Швейцер А. Д. Теория перевода. М.: Либроком, 2012. 216 с.
  11. Akunin B. The Winter Queen. L.: Phoenix, 2004. 249 p.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing