Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2018. Issue 7-1
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

NEUTRALIZATION OF VOICE RELATIONS IN THE ENGLISH LANGUAGE

Aleksandr Vasil'evich Terenin
Elabuga Institute (Branch) of Kazan (Volga Region) Federal University


Submitted: July 1, 2018
Abstract. The article summarizes the author’s observations on the use of the voice forms of the English verb. It opens with the brief overview of opinions on the category of voice in English. However, the focus is on the cases of neutralization of voice meanings. Two types of neutralization are considered in the work: the tendency of the English verb to use the voice form to express non-voice meanings; the use of an unmarked member of the opposition of a number of verbs to express meanings that are characteristic for both active and passive forms. This is the novelty of the annotated article.
Key words and phrases:
залог
субъект
объект
действие
нейтрализация
значение
voice
subject
object
action
neutralization
meaning
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Блох М. Я. Теоретическая грамматика английского языка / на англ. яз. М.: Высшая школа, 2000. 381 с.
  2. Жигадло В. Н., Иванова И. П., Иофик Л. Л. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. 349 с.
  3. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высш. школа, 1981. 285 с.
  4. Ильиш Б. А. Строй современного английского языка / на англ. яз. Л.: Просвещение, 1971. 365 с.
  5. Austen J. Pride and Prejudice [Электронный ресурс]. URL: http://pemberley.com/janeinfo/ppv2n24.html (дата обращения: 20.03.2018).
  6. Biber D., Johanson S., Leech J., Conrad S., Finegun E. Longman Grammar of Spoken and Written English. Edinbourgh Gate: Pearson Education, Limited, 2000. 1204 p.
  7. Bowen J. A street cat named Bob [Электронный ресурс]. URL: http://www.rulit.me/books/a-street-cat-named-bob-read-336648-11.html (дата обращения: 18.03.2018).
  8. Collins W. The Woman in White [Электронный ресурс]. URL: http://www.rulit.me/books/the-woman-in-white-read-232291-15.html (дата обращения: 20.03.2018).
  9. Dickens Ch. David Copperfield [Электронный ресурс]. URL: http://www.literaturepage.com/read/davidcopperfield-342.html (дата обращения: 20.03.2018).
  10. Dickens Ch. Oliver Twist [Электронный ресурс]. URL: http://www.literaturepage.com/read/olivertwist-298.html (дата обращения: 20.03.2018).
  11. Dickens Ch. The posthumous papers of Pickwick club [Электронный ресурс]. URL: http://www.readprint.com/chapter-3239/The-Pickwick-Papers-Charles-Dickens (дата обращения: 20.03.2018).
  12. Draft report of the Committee on Development and Intellectual Property (CDIP) [Электронный ресурс] // Tenth Session. Geneva, 2012. November 12 to 16. URL: http://www.wipo.int/edocs/mdocs/mdocs/en/cdip_10/cdip_10_18_prov.pdf (дата обращения: 10.04.2018).
  13. Jerome K. J. Three Men in a Boat [Электронный ресурс]. URL: http://www.gasl.org/refbib/Jerome__3_Men.pdf (дата обращения: 17.03.2018).
  14. Kesey K. One flew over the cuckoo’s nest [Электронный ресурс]. URL: http://www.kkoworld.com/kitablar/ken_ kizi_ququ_qushu_yuvasinin_uzerinden_ucharken_eng.pdf (дата обращения: 20.03.2018).
  15. Leech G., Svartvik J. A Communicative Grammar of English. N. Y.: Pearson ESL, 2003. 304 p.
  16. Maugham S. Theatre [Электронный ресурс]. URL: http://content.ikon.mn/banners/2015/4/9/1472/william-somerset-maugham-theatre.pdf (дата обращения: 10.04.2018).
  17. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvic J. A University Grammar of English. M.: Vyssaya skola, 1982. 391 p.
  18. Report of the High Commissioner. Executive Committee of the High Commissioner’s Programme [Электронный ресурс] // United Nations. International Protection. Note on international protection. Sixty-first session. Geneva, 2010. 4-8 October. URL: http://www.unhcr.org/4c3c364e9.pdf (дата обращения: 10.04.2018).
  19. Reverso Context [Электронный ресурс]. URL: http://context.reverso.net/translation/ (дата обращения: 10.04.2018).
  20. Terenin A. V. Unity of writing as the problem of Russian speakers of English // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2015. № 191. P. 2735-2739.
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing