License Agreement on scientific materials use.
|
|
Linguo-Didactic Potential of Colloquial Phraseological Units (by the Material of Stories by the Spanish Writer of the XX Century Alonso Zamora Vicente)
|
Viktoriya Viktorovna Dolzhenkova
Lomonosov Moscow State University
|
Submitted:
December 30, 2020
|
Abstract.
The paper aims to develop a new approach to studying phraseological and paroemiological units of colloquial Spanish. The research material includes stories by the Spanish writer of the XX century Alonso Zamora Vicente. The researcher for the first time analyses functioning of idiomatic units in works of the mentioned author, whose name is almost unknown in Russia, presents translation of these idiomatic units, which constitutes scientific originality of the study. The research findings are as follows: the author proposes a different methodological approach to studying colloquial phraseological units, which is based on understanding the key axiological concepts of the Spanish ethno-linguistic worldview.
|
Key words and phrases:
лингвокультурология
этноязыковая картина мира
разговорная речь
фразеологизм
паремия
Алонсо Самора Висенте
linguo-culturology
ethno-linguistic worldview
colloquial speech
phraseological unit
paroemia
Alonso Zamora Vicente
|
|
Open
the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
|
|
References:
- Алефиренко Н. Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка: учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2010. 288 с.
- Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Гослитиздат, 1957. 991 с.
- Зыкова И. В. Роль концептосферы культуры в формировании фразеологизмов как культурно-языковых знаков: дисс. … д. филол. н. М., 2014. 510 с.
- Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. М.: Гнозис, 2002. 284 с.
- Мокиенко В. М. Образы русской речи: историко-этимологические и этнолингвистические очерки фразеологии. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. 280 с.
- Оболенская Ю. Л. Художественный перевод и межкультурная коммуникация. М.: Ленанд, 2019. 262 с.
- Привалова И. В. Языковое сознание: этнокультурная маркированность (теоретико-экспериментальное исследование): дисс. … д. филол. н. М., 2006. 486 с.
- Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с.
- Buitrago A. Diccionario de dichos y frases hechas. 5ª ed. Espasa Libros, 2016. 982 p.
- Diccionario de la Lengua Espanola de la Real Academia Espanola [Электронный ресурс]. URL: http://www.rae.es (дата обращения: 25.06.2020).
- El folklore español / ed. J. M. Gomez-Tabanera. Madrid: Instituto Español de Antropología Aplicada, 1968. 455 p.
- Filología, comunicación y otros estudios / Liber Amicorum en homenaje a Ramón Sarmiento González; coord. José Ramón Sarmiento Guede. Madrid: Midac, 2017. 326 p.
- Madariaga S. de. Ingleses, franceses, españoles. Madrid, 1934. 301 p.
- Ruiz Gurillo L. Las locuciones en español actual. Madrid: Arco Libros, 2001. 110 р.
- Zamora Vicente A. Cuentos con gusano dentro. Palma de Mallorca: Bitzoc, 1998. 146 p.
|
|