Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2025. Volume 18. Issue 12
COLLECTION:    Theory of Language

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Polylingual educational discourse as an object of linguistic research in the context of combinatorial deviantology

Elizaveta Valeryievna Dmitrienko
Novosibirsk State Technical University


Submitted: December 9, 2025
Abstract. The study aims to identify polylingual educational discourse as a distinct type of discourse and as a condition for the emergence of combinatorial deviations or the appearance of errors in speech that violate syntagmatic and paradigmatic connections between lexical units. Polylingual educational discourse is a type of institutional discourse that arises in an educational environment where participants study two or more foreign languages leading to combinatorial deviants when students are learning a foreign language and translating texts. In other words, these are speech errors that violate the combinatorial – syntagmatic and paradigmatic – relationships between words. Combinatorial deviants within the identified discourse manifest in all foreign languages involved, in this case, English and German. The scientific novelty of the study consists in identifying polylingual educational discourse within the framework of combinatorial deviantology – a branch of combinatorial linguistics that studies the combinability of words and their combinatorial potential. As a result of the research, the criteria for this type of discourse were defined and a scientific justification for its identification was provided based on examples of combinatorial deviants collected from the oral and written speech of linguistics students during English and German classes and during translation training.
Key words and phrases:
комбинаторные девиации и девианты
нарушение синтагматических и парадигматических связей слов
межъязыковая интерференция
межъязыковые девиации
комбинаторная девиантология
combinatorial deviations and deviants
violation of syntagmatic and paradigmatic connections of words
interlingual interference
interlingual deviations
combinatorial deviantology
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Бабаян В. Н., Купцов А. Е., Шилова Н. В. Семантические и коммуникативно-прагматические особенности дискурсивных маркеров в испаноязычном художественном дискурсе // Верхневолжский филологический вестник. 2022. № 4 (31). https://doi.org/10.20323/2499_9679_2022_4_31_86_92
  2. Барышников Н. В. Дидактический трилингвизм // Теоретическая и экспериментальная лингводидактика: сборник статей. Пятигорск, 2003.
  3. Биккель М. И. Особенности развития социокультурной компетенции студентов, изучающих второй иностранный (немецкий) язык // Вестник Алтайского государственного педагогического университета. 2017. № 31.
  4. Борботько В. Г. Принципы формирования дискурса: от психолингвистики к лингвосинергетике. М.: Либроком, 2019.
  5. Влавацкая М. В. Теоретические основы комбинаторной лингвистики: лексикологический и лексикографический аспекты (на материале русского и английского языков): автореф. дисс. ... д. филол. н. Кемерово: КГУ, 2013.
  6. Влавацкая М. В. Языковая комбинаторика: аспекты изучения // Научный диалог. 2017. № 5. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2017-5-21-32
  7. Влавацкая М. В., Ефанова М. А. Лексико-семантическая схема терминологического поля «комбинаторная лингвистика» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. № 8. https://doi.org/10.30853/phil210399
  8. Греймас А. Ж., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка // Семиотика / общ. ред. Ю. С. Степанова. М., 1983.
  9. Дебренн М. Теоретические и прикладные аспекты межъязыковой девиатологии: дисс. ... д. филол. н. Новосибирск, 2006.
  10. Демьянков В. З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. 2002. № 3.
  11. Дорохова А. М. К вопросу о сущности межкультурного дискурса как лингводидактической категории // Научный старт-2023: сборник статей аспирантов и магистрантов. М.: Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира», 2023. Ч. 1.
  12. Ежова Т. В. Проектирование педагогического дискурса в высшем профессиональном образовании будущего учителя: дисс. … д. пед. н. Оренбург, 2009.
  13. Карасик В. И. Лингвокультурные характеристики педагогического дискурса // Вестник Московского городского государственного университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2023. № 2 (50). https://doi.org/10.25688/2076-913X.2023.50.2.10
  14. Каратанова О. А. Лингвистически релевантные нарушения педагогического дискурса: автореф. дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2003.
  15. Кибрик А. А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов // Вопросы языкознания. 2009. № 2.
  16. Кубрякова Е. С. О термине «дискурс» и стоящей за ним структуре знания // Язык. Личность. Текст: сборник статей к 70-летию Т. М. Николаевой / отв. ред. В. Н. Топоров. М.: Языки славянских культур, 2005.
  17. Лихачева Е. В. Билингвизм как условие успешной самореализации личности в современном мире коммуникаций // Педагогическое образование в России. 2014. № 4.
  18. Лопарева Т. А. Многоаспектность и типология билингвизма как частного случая многоязычия // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. 2013. Вып. 22.
  19. Малахова В. Л. Специфика дискурса в перспективе лингвистических исследований // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2022. № 1.
  20. Мерзлякова А. В., Чарчоглян Т. Г. Коррекция фоссилизации лексического навыка с использованием аутентичных текстов на уроках иностранного языка // Проблемы современного педагогического образования. 2022. № 77-4.
  21. Обдалова О. А., Минакова Л. Ю., Соболева А. В. Дискурс как единица коммуникативного и речемыслительного процесса в коммуникации представителей разных лингвокультур //Язык и культура. 2017. № 37. https://doi.org/10.17223/19996195/37/14
  22. Олешков М. Ю. Системное моделирование институционального дискурса: автореф. дисс. … д. филол. н. Нижний Тагил, 2007.
  23. Парулина И. Ю. Университетский дискурс: интегральная модель (на материале новостных статей университетских сайтов): дисс. … к. филол. н. Челябинск, 2020.
  24. Саркисов Э. Э. Межъязыковая интерференция как лингвокультурная характеристика современной онлайн-коммуникации // Российский журнал исследований билингвизма. 2021. № 3.
  25. Седых А. П., Акимова Э. Н., Чижова А. О. Лингвистика и психоанализ: дискурс и метадискурс // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. № 7. https://doi.org/10.30853/phil20240338
  26. Тарнаева Л. П. Лингводидактическая модель дискурс-анализа // Педагогика. Вопросы теории и практики. 2024. № 3. https://doi.org/10.30853/ped20240029
  27. Тленкопачева М. Н. Педагогический дискурс как тип институционального дискурса // Развитие современного образования: теория, методика и практика. 2015. № 3.
  28. Токарева П. В. Коммуникативные стратегии и тактики в учебном дискурсе // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в вузе и школе: сборник статей. Пенза, 2005.
  29. Унарова В. Я. Взаимосвязанное формирование метаязыковых умений у детей-билингвов на основе изучения родного (якутского), русского и иностранного языков: дисс. ... к. пед. н. Якутск, 2021.
  30. Фомиченко Л. Г. Билингвизм и трилингвизм: сходства и различия // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2005. № 4.
  31. Цяньминь Ч. Интерязык китайских студентов-филологов в условиях русской языковой среды: дисс. … к. филол. н. М., 2023.
  32. Шостак Е. В. Концепция плюрилингвизма в лингводидактике и обоснование термина «плюрилингвальное обучение» // Terra Linguistica. 2018. № 9 (2). https://doi.org/10.18721/JHSS.9207
  33. Шугаева А. С. Дискурсивные маркеры как механизм текстопостроения // Огарёв-Online. 2020. № 6 (143).
  34. Andersen G. Pragmatic markers and sociolinguistic variation: a relevance theoretic approach to the language of adolescents. Amsterdam, 2001.
  35. Brito N. H., Sebastian-Galles N., Barr R. Differences in language exposure and its effects on memory flexibility in monolingual, bilingual, and trilingual infants // Bilingualism: Language and Cognition. 2015. Т. 18. № 4.
  36. Byers‐Heinlein K., Werker J. F. Monolingual, bilingual, trilingual: Infants' language experience influences the development of a word‐learning heuristic // Developmental science. 2009. Т. 12. № 5.
  37. Fraser B. Pragmatic markers // Pragmatics. 1996. № 6.
  38. Guo Q.Interlanguage and its implications to second language teaching and learning // Pacific International Journal. 2022. Т. 5. № 4.
  39. Han Z. Fossilization: five central issues // International Journal of Applied Linguistics. 2004. № 14 (2).
  40. Kavé G., Eyal N., Shorek A., Cohen-Mansfield J. Multilingualism and cognitive state in the oldest old // Psychology and Aging. 2008. № 23 (1).
  41. Kulsariyeva A., Iskakova A., Tajiyeva M. Trilingual education: An effective way of providing inclusion // European Scientific Journal. 2017. № 13 (12).
  42. Selinker L. The elicitation of interlanguage // International Review of Applied Linguistics in Language Teaching. 1972. № 10.
  43. Vedishenkova M. V., Gulyaeva V. S. Background and Prospects of Schoolchildren's Polylingual Education in the Context of New Federal State Educational Standards // International Journal of Environmental and Science Education. 2016. № 11 (8).
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing