Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2014. № 9. Ч. 1. С. 72-75.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ЭРРАТИВНЫЙ КОМПОНЕНТ МЕНТАЛЬНОГО ЛЕКСИКОНА ИСКУССТВЕННОГО БИЛИНГВА

Калиновская Елена Александровна, Кобышева Анна Сергеевна
Северо-Кавказский федеральный университет


Аннотация. В статье уточняются такие понятия как эрратология и билингвизм, исследуются основные лингвистические характеристики искусственного билингва, выявляются особенности ментального лексикона искусственного билингва. Особое внимание уделяется анализу ассоциативных связей между лексемами как одного из факторов формирования эрративного компонента ментального лексикона искусственного билингва.
Ключевые слова и фразы: эрратология, билингвизм, искусственный билингв, ментальный лексикон, эрративный компонент, ассоциативные связи, erratology, bilingualism, artificial bilingual, mental vocabulary, errative component, associative links
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Багироков Х. З. Билингвизм: теоретические и прикладные аспекты (на материале адыгейского и русского языков): автореф. дисс. … д. филол. н. Краснодар, 2005. 53 с.
  2. Белянин В. П. Психолингвистика: учебник. Изд-е 5-е. М.: Флинта; Московский психолого-социальный институт, 2008. 232 с.
  3. Кущенко Н. С. Профессиональная и культурно-речевая обусловленность ментального лексикона: автореф. дисс. … к. филол. н. Саратов, 2008. 20 с.
  4. Лабов У. Исследование языка в его социальном контексте / перевод Ю. Д. Апресяна // Новое в лингвистике / общая редакция и вступительная статья Н. С. Чемоданова. М.: Прогресс, 1975. Вып. VII. Социолингвистика. С. 96-181.
  5. Николаев С. Г. Феноменология билингвизма в творчестве русских поэтов. Ростов-на-Дону: Изд-во "Старые русские", 2004. Ч. 1. Теоретические основы изучения иноязычия в поэзии. 176 с.
  6. Розенцвейг В. Ю. Основные вопросы теории языковых контактов // Новое в лингвистике / сост., ред., вступ. ст. и комментарий В. Ю. Розенцвейга. М.: Прогресс, 1972. Вып. VI. Языковые контакты. С. 5-24.
  7. Черничкина Е. К. Детское двуязычие как специфический вид билингвизма // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 7 (25). Ч. II. С. 199-201.
  8. Черничкина Е. К. Искусственный билингвизм: лингвистический статус и характеристики: автореф. дисс. … д. филол. н. Волгоград, 2007. 31 с.
  9. Шевнин А. Б. Эрратология и межкультурная коммуникация // Вестник ВГУ. Серия "Лингвистика и межкультурная коммуникация". 2004. № 2. С. 36-44.
  10. Alexander L. G. Right Word Wrong Word: Words and Structures Confused and Misused by Learners of English. Fifth Impression. Edinburgh Gate, Harlow, Essex: Longman, 1997. 308 p.
  11. Longman Dictionary of Contemporary English. The Living Dictionary. Fourth edition with Writing Assistant. Harlow: Pearson Education Limited, 2005. 1949 p.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru