Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2015. № 11. Ч. 1. С. 142-144.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ИСТИННОСТНОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИТАЛЬЯНСКОГО АППРОКСИМАТОРА QUASI И ЕГО СИНОНИМОВ

Меркантини Симона
Московский городской педагогический университет


Аннотация. В статье рассматриваются результаты семантического анализа итальянского аппроксиматора "quasi" и ряда его синонимов в аспекте значения истинности. Под термином "аппроксиматор" в тексте понимаются те языковые единицы, которые независимо от грамматического значения передают оценку говорящим описываемой ситуации как не соответствующей заданной им номинации. Анализ выполнен в рамках методологии Московской семантической школы (МСШ). Сходства и различия синонимов поддаются проверке их взаимозаменяемостью. Для анализа подбирались примеры из электронного корпуса письменного итальянского языка CORIS/CODIS Болонского университета и из личного корпуса автора. Корпус автора представляет собой выборку из пятисот двенадцати литературных произведений ХХ века ста шести авторов.
Ключевые слова и фразы: итальянский язык, аппроксимация, аппроксиматор, синонимы, предел, истинностное значение, quasi, pressoch?, poco meno, a momenti, per poco non, the Italian language, approximation, approximator, synonyms, limit, true meaning, quasi, pressoch?, poco meno, a momenti, per poco non
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Апресян Ю. Д. Избранные труды: в 2-х т. М.: Языки русской культуры, 1995. Т. 1. VIII+472 с.
  2. Григорьева С. А. Синонимический рад почти // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. М. - Вена: Языки славянской культуры; Венский славистический альманах, 2004. C. 812-817.
  3. Меркантини С. Качественное значение аппроксиматора quasi и его синонимов // Языковой дискурс в социальной практике: сборник научных трудов Международной научно-практической конференции. Тверь: Тверской государственный университет, 2015. С. 178-183.
  4. Меркантини С. Количественное значение аппроксиматора quasi и его синонимов // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. Новосибирск: НГПУ, 2015. № 2. С. 154-160.
  5. A Corpus of Written Italian - CORIS/CODIS [Электронный ресурс]. URL: http://corpora.dslo.unibo.it/coris_ita.html (дата обращения: 02.07.2015).
  6. Atzeni S. Passavamo sulla terra leggeri. Nuoro: Ilisso, 2000. 208 p.
  7. Camilleri A. Il campo del vasaio [Электронный ресурс]. Palermo: Sellerio Editore, 2008. 280 p. URL: http://dx.doi.org/ 10.15293/2226-3365.1502.15 (дата обращения: 16.09.2015).
  8. Guareschi G. Tutto don Camillo. Mondo piccolo. Milano: BUR Biblioteca Univ. Rizzoli, 2003. 3 Vol. XXI+2848 p.
  9. Il Sabatini Coletti. Dizionario della lingua italiana [Электронный ресурс]. URL: http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/ (дата обращения: 10.07.2015).
  10. Lucarelli C., Picozzi M. Il genio criminale. Storie di spie, ladri e truffatori. Milano: Mondadori, 2009. 202 p.
  11. Viani R. A Viareggio aspettiamo l’estate. Torino: Einaudi, 1975. 249 p.
  12. Wierzbicka A. Precision in Vagueness: The Semantics of English 'Approximatives' // Journal of Pragmatics. Amsterdam: Elsevier, 1986. № 10 (5). Р. 597-614.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru