Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2023. № 2. С. 448-452.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/phil20230048

Интермедиальность как составляющая транзитивной картины мира в современной русскоязычной прозе

Набиуллина Аделя Наилевна
Казанский (Приволжский) федеральный университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 14.01.2023
Аннотация. Цель исследования - охарактеризовать смыслообразующую функцию интермедиальности в произведениях современных русскоязычных писателей. Научная новизна работы состоит в том, что приемы интермедиальности рассматриваются как один из способов создания транзитивной кар-тины мира в романах Г. Яхиной, И. Абузярова и С. Юзеева. Обосновывается идея о том, что интерме-диальность встречается в романах современных русскоязычных писателей в двух видах: как транс-фигурация и транспозиция, соответствующих композиционным и архитектоническим формам вза-имодействия искусств. В романах Г. Яхиной «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои» используются кинематографические приемы (визуализация повествования, прерывистость сюжета и быстрая сме-на локаций, в которых события разворачиваются). Роман С. Юзеева «Не перебивай мертвых» построены по аналогии с музыкальным жанром сонаты. В результате исследования установлено, что соединение в пределах одного произведения языков разных видов искусств (литературы, музыки и кино) демонстрирует переход границы между ними и становится источником транзитивных смыслов, определяющих специфику построения образа мира в произведениях.
Ключевые слова и фразы: современная русскоязычная проза, интермедиальность, транзитивность, гибридная жанровая структура, contemporary Russian-language prose, intermediality, transitivity, hybrid genre structure
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Борисова И. Е. Перевод и граница: перспективы интермедиальной поэтики // Toronto Slavic Quarterly: Academic Electronic Journal in Slavic Studies. 2004. No. 7. URL: http://sites.utoronto.ca/tsq/07/borisova07.shtml
  2. Котова М. И. Функции освещения и цвета на экране // Гуманитарное пространство. 2015. № 5.
  3. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму / под ред. В. Д. Мазо; пер. с франц., сост., вступит. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 2000.
  4. Кулькина В. М. Проблема становления и формирования концепта интермедиальности (обзор) // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 7 «Литературоведение: реферативный журнал». 2018. № 1.
  5. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек - текст - семиосфера - история. М.: Языки русской культуры, 1996.
  6. Маркова Т. Н. Кинематографические приемы как проявление формотворчества современной прозы // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. 2017. № 1.
  7. Монисова И. В., Сырысева Д. Ю. О музыкальном компоненте в романе С. Юзеева «Не перебивай мертвых» // Вестник Бурятского государственного университета. Философия. 2017. № 6.
  8. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности / пер. с франц. М.: ЛКИ, 2008.
  9. Соловьев Н. Ф. Соната // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86-ти т. СПб., 1900. Т. 60.
  10. Тишунина Н. В. Западноевропейский символизм и проблема синтеза искусств: опыт интермедиального анализа. СПб.: Изд-во Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, 1998.
  11. Ханзен-Лёве О. А. Интермедиальность в русской культуре: от символизма к авангарду / пер. с нем. Б. М. Скуратова, Е. Ю. Смотрицкого; Российский государственный гуманитарный университет. М., 2016.
  12. Эко У. Открытое произведение / пер. с итал. А. Шурбелева. М.: Академический Проект, 2004.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru